จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี
U+9D59, 鵙
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9D59

[U+9D58]
CJK Unified Ideographs
[U+9D5A]

ภาษาร่วม[แก้ไข]

อักษรจีน[แก้ไข]

(รากคังซีที่ 196, +7, 18 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 月金竹日火 (BCHAF), การป้อนสี่มุม 67827, การประกอบ )

  1. shrike
  2. Lanius species (various)
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง[แก้ไข]

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 1490 อักขระตัวที่ 25
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 46947
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 2021 อักขระตัวที่ 12
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 7 หน้า 4634 อักขระตัวที่ 16
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+9D59

ภาษาจีน[แก้ไข]

ตัวย่อและตัวเต็ม

การออกเสียง[แก้ไข]


ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
จีนยุคกลาง ‹ kwek ›
จีนเก่า /*kʷˁek/
อังกฤษ shrike

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.