의사
หน้าตา
ภาษาเกาหลี
[แก้ไข]รากศัพท์ 1
[แก้ไข]คำศัพท์ซีโน-โคเรียนจาก 醫師, จาก 醫 (“หมอ”) + 師 (“อาจารย์”)
การออกเสียง
[แก้ไข]- (มาตรฐานเกาหลีใต้/Seoul) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [ɰisʰa̠]
- ฮันกึลที่ออกเสียง: [의사]
การแผลงเป็นอักษรโรมัน | |
---|---|
การแผลงเป็นอักษรโรมันฉบับปรับปรุง? | uisa |
การแผลงเป็นอักษรโรมันฉบับปรับปรุง (การถอดอักษร)? | uisa |
ระบบแมกคูน-ไรซ์ชาวเออร์? | ŭisa |
ระบบเยล? | uysa |
คำนาม
[แก้ไข]의사 (uisa) (ฮันจา 醫師)
รากศัพท์ 2
[แก้ไข]คำศัพท์ซีโน-โคเรียนจาก 意 (“ความหมาย”) + 思 (“คิด”)
การออกเสียง
[แก้ไข]- (มาตรฐานเกาหลีใต้/Seoul) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [ˈɰi(ː)sʰa̠]
- ฮันกึลที่ออกเสียง: [의(ː)사]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
การแผลงเป็นอักษรโรมัน | |
---|---|
การแผลงเป็นอักษรโรมันฉบับปรับปรุง? | uisa |
การแผลงเป็นอักษรโรมันฉบับปรับปรุง (การถอดอักษร)? | uisa |
ระบบแมกคูน-ไรซ์ชาวเออร์? | ŭisa |
ระบบเยล? | ūysa |
คำนาม
[แก้ไข]의사 (uisa) (ฮันจา 意思)
ลูกคำ
[แก้ไข]- 의사소통 (uisasotong, “การสื่อสาร”)