ผลต่างระหว่างรุ่นของ "เลย"
เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
ล cleanup headings |
ล cleanup headings |
||
บรรทัดที่ 9: | บรรทัดที่ 9: | ||
==== คำกริยา ==== |
==== คำกริยา ==== |
||
{{th-verb}} |
{{th-verb}} |
||
# [[พ้น]]หรือ[[เกิน]]จุดที่กำหนด |
# [[พ้น]]หรือ[[เกิน]]จุดที่กำหนด |
||
{{ตย|เลยเวลาเที่ยงไปตั้งนาน}} |
{{ตย|เลยเวลาเที่ยงไปตั้งนาน}} |
||
บรรทัดที่ 47: | บรรทัดที่ 48: | ||
==== คำสันธาน ==== |
==== คำสันธาน ==== |
||
{{th-con}} |
{{th-con}} |
||
# [[จึง]] |
# [[จึง]] |
||
{{ตย|ทำถ้วยเขาแตกเลยต้องใช้เงินเขา}} |
{{ตย|ทำถ้วยเขาแตกเลยต้องใช้เงินเขา}} |
||
บรรทัดที่ 63: | บรรทัดที่ 65: | ||
==== คำวิสามานยนาม ==== |
==== คำวิสามานยนาม ==== |
||
{{th-proper noun}} |
{{th-proper noun}} |
||
# ชื่อ[[จังหวัด]]ใน[[ภาคตะวันออกเฉียงเหนือ]]ของ[[ประเทศไทย]] |
# ชื่อ[[จังหวัด]]ใน[[ภาคตะวันออกเฉียงเหนือ]]ของ[[ประเทศไทย]] |
||
{{ตย|ฉันชอบไปเที่ยวเลย เพราะที่นั่นมีธรรมชาติที่สวยงาม}} |
{{ตย|ฉันชอบไปเที่ยวเลย เพราะที่นั่นมีธรรมชาติที่สวยงาม}} |
รุ่นแก้ไขเมื่อ 13:03, 18 มิถุนายน 2564
ภาษาไทย
การออกเสียง
การแบ่งพยางค์ | เลย | |
การแผลงเป็น อักษรโรมัน | ไพบูลย์พับบลิชชิง | ləəi |
ราชบัณฑิตยสภา | loei | |
(มาตรฐาน) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย) | /lɤːj˧/(สัมผัส) |
รากศัพท์ 1
ร่วมเชื้อสายกับภาษาลาว ເລີຍ (เลีย), ภาษาไทใหญ่ လိူဝ် (เลิว)
คำกริยา
เลย (คำอาการนาม การเลย)
คำแปลภาษาอื่น
(1)
คำกริยาวิเศษณ์
เลย
- แสดงการกระทำกริยาอีกอย่างหนึ่งต่อไป ใช้ประกอบหน้ากริยา
- จะไปซื้อของแล้วเลยกินข้าวนอกบ้าน
- ผมเปียกแล้วเลยสระผมเสียด้วย
- เน้นความว่า ทันที, ทีเดียว ใช้ประกอบหลังคำอื่น
- ออกจากนี่แล้วไปเลยไม่ต้องแวะเวียนที่ไหน
- พอนั่งโต๊ะก็กินเลยไม่รอใคร
- อายุ ๗๐ แล้วยังดูหนุ่มอยู่เลย
- โดยสิ้นเชิง, แม้แต่น้อย
- ฉันไม่เชื่อเลย ไม่เห็นด้วยเลย
- ซื้อของจนเงินหมดกระเป๋าเลย
คำแปลภาษาอื่น
(2)
|
(3)
|
คำสันธาน
เลย
- จึง
- ทำถ้วยเขาแตกเลยต้องใช้เงินเขา
- รถเมล์จอดพ้นป้ายไปมาก เลยต้องเดินย้อนกลับมาใหม่
คำแปลภาษาอื่น
(1)
|
รากศัพท์ 2
คำวิสามานยนาม
เลย
- ชื่อจังหวัดในภาคตะวันออกเฉียงเหนือของประเทศไทย
- ฉันชอบไปเที่ยวเลย เพราะที่นั่นมีธรรมชาติที่สวยงาม
คำแปลภาษาอื่น
(1)
|