วิธีใช้:คู่มือในการเขียน
หน้าตา
รูปแบบมาตรฐาน
[แก้ไข]นี่เป็นรูปแบบมาตรฐานสำหรับใช้จำกัดความหมายของทุกคำทุกภาษา
- ภาษา... (หัวเรื่องระดับ 2)
- ชื่อภาษาใช้ตามที่ปรากฏใน รายชื่อภาษา (ข้อมูลจากมอดูล)
- ชื่อภาษาใดที่ยังไม่ได้แปล ให้แจ้งผู้ดูแลระบบเพื่อพิจารณาชื่อที่เหมาะสม
- ให้ "ภาษาร่วม" (mul) ขึ้นอันดับแรกเสมอ
- ให้ "ภาษาไทย" (th) ขึ้นก่อน (โดยหลังจากภาษาร่วมถ้ามี) เนื่องจากที่นี่เป็นวิกิพจนานุกรมภาษาไทย จะให้ความสำคัญกับภาษาไทยก่อน
- ให้ "ภาษา[อื่น ๆ]" ตามหลังภาษาไทย โดยเรียงตามชื่อเรียกในภาษาไทย ก-ฮ ที่ได้ตั้งไว้ในระบบ
- อาจใส่แม่แบบ
{{wp}}ถ้ามีบทความวิกิพีเดียชื่อเดียวกันในภาษานั้น - อาจใส่รูปภาพประกอบเพิ่มได้
- รูปแบบอื่น (ถ้ามี)
- ใช้แม่แบบ
{{alt}}ระบุคำที่สามารถสะกดได้หลายแบบ และปรากฏในหลักฐานที่เป็นลายลักษณ์อักษร (เช่นพจนานุกรม เอกสารทางการ หนังสือโบราณ) ใส่รายการคำไว้ในรูปแบบอื่น (แต่ละคำสามารถมีหน้าของตัวเอง) - คำที่อยู่ในรายการนี้จะต้องมีรากศัพท์และความหมายเดียวกัน
- ใช้แม่แบบ
- รากศัพท์ (ถ้ามี)
- การออกเสียง (ถ้ามี)
- ใช้แม่แบบ
{{IPA}}หรือแม่แบบการออกเสียงเฉพาะภาษานั้น (เช่น th-pron) - กรณีคำนั้นมีรากศัพท์หลายรากแต่ออกเสียงเหมือนกันทั้งหมด ให้เขียนหัวข้อการออกเสียงก่อนแจกแจงแต่ละราก
- ใช้แม่แบบ
- วจีวิภาค (ขึ้นหัวข้อว่า คำนาม คำกริยา คำคุณศัพท์ ฯลฯ)
- การผันรูป (ถ้ามี)
- ใช้แม่แบบการผันรูปของภาษานั้น ๆ ที่มีอยู่แล้ว เพื่อแสดงรูปต่าง ๆ ที่ผันไปจากแม่คำ
- ลูกคำ (ถ้ามี)
- รายการคำประสม หรือคำที่เปลี่ยนรูปไปจากแม่คำ (ที่ไม่ใช่การผันรูป)
- คำแปลภาษาอื่น (สำหรับคำในภาษาไทยเท่านั้น)
- ใส่คำแปลแบ่งตามความหมายและชนิดของคำ ใช้ {{trans-top|(คำอธิบาย)}}, {{trans-mid}}, {{trans-bottom}} เพื่อสร้างตารางคำแปลภาษาอื่น
- ดูเพิ่ม (ถ้ามี)
- คำอื่น ๆ เช่น คำที่สะกดใกล้เคียง มีความหมายใกล้เคียง หรือมีรากศัพท์เดียวกัน
- อ้างอิง (ถ้ามี)
- เขียนด้วย {{รายการอ้างอิง}} เพื่อรวมจุดอ้างอิงในข้อความ
- หรือระบุแหล่งอ้างอิงเป็นข้อ ๆ กรณีไม่ได้เจาะจงจุดอ้างอิง
- หมวดหมู่
- ไม่ต้องใส่หมวดหมู่ชนิดของคำ หรือหมวดหมู่ของรากศัพท์ เพราะได้ใส่อัตโนมัติโดยแม่แบบภายใต้วจีวิภาคแล้ว
- หมวดหมู่ของภาษาที่เกี่ยวข้อง ใส่ไว้ที่ท้ายสุดของภาษานั้น เพื่อให้สะดวกในการแก้ไข
- หมวดหมู่อื่น ๆ ที่ไม่เจาะจงภาษา ใส่ไว้ท้ายสุดของหน้า
นโยบายอื่น
[แก้ไข]- หน้าเปลี่ยนทาง ใช้สำหรับโยงไปยังคำหลัก เช่น นกขุนทอง → ขุนทอง ปลาดุก → ดุก
- ระวังการขึ้นต้นอักษรตัวใหญ่หรือตัวเล็ก ซึงอาจมีความหมายต่างกันระหว่างภาษา ให้แต่ละคำมีหน้าของตัวเอง อาทิ tag (ป้าย) ในภาษาอังกฤษ กับ Tag (วัน) ในภาษาเยอรมัน
- ไม่มีการแก้ความกำกวมเหมือนวิกิพีเดีย ศัพท์คำหนึ่งซึ่งอาจมีหลายชนิดหรือหลายภาษา ให้เขียนรวมกันหมดในหน้าเดียวแล้วแยกเป็นหัวข้อไป เช่น
- ภาษาถิ่นต่าง ๆ ให้แยกออกจากกัน เช่น ภาษาคำเมือง (nod) ภาษาอีสาน (tts) ภาษาปักษ์ใต้ (sou) เท่าที่มีในรหัสภาษาของตัวเอง
- ยกเว้น ภาษาจีน (zh) ซึ่งภายในเนื้อหาจะมีภาษาถิ่นอีกมากมาย ซึ่งแม่แบบต่าง ๆ ของภาษาจีนได้จัดหมวดหมู่ของภาษาถิ่นไว้ด้วยแล้ว
- ห้ามตั้งชื่อหน้าที่มีตัวอักษรจาก Private Use Areas (PUA) ทุกช่วง เนื่องจาก PUA เป็นพื้นที่อิสระที่ผู้พัฒนาฟอนต์จะใส่รูปร่างอย่างใดก็ได้ ซึ่งแต่ละฟอนต์จะแสดงผลไม่เหมือนกัน
- ห้ามตั้งชื่อหน้าด้วย ฐ/ญ ไม่มีเชิง ( (U+F700) และ (U+F70F)) เนื่องจากลิงก์จะเชื่อมโยงไม่ถึงกัน ภาษาบาลี (pi) ภาษาสันสกฤต (sa) ภาษามลายูแบบปัตตานี (mfa) หรืออื่น ๆ ที่ใช้ ฐ/ญ ไม่มีเชิง ให้ใช้รูป ฐ/ญ ปกติ เชิงของมันจะหายไปเองหากมีฟอนต์ที่รองรับ (เช่น Noto Sans Thai Looped)