ဖန်
หน้าตา
ภาษาพม่า
[แก้ไข]การออกเสียง
[แก้ไข]- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /pʰàɴ/
- การแผลงเป็นอักษรโรมัน: MLCTS: hpan • ALA-LC: phanʻ • BGN/PCGN: hpan • Okell: hpañ
คำนาม
[แก้ไข]ဖန် • (ผน์)
ภาษามอญ
[แก้ไข]รากศัพท์
[แก้ไข]การออกเสียง
[แก้ไข]- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /pʰɔn/
เสียง: (file)
คำกริยา
[แก้ไข]ဖန် (ผน์)
- จัด, จัดการ
- การจัดเรียงให้เป็นระเบียบ
คำนาม
[แก้ไข]ဖန် (ผน์)
- กลุ่มชาติพันธุ์ที่พูดภาษาทิเบต-พม่าที่อาศัยอยู่ในพื้นที่ใกล้กับหุบเขาที่สามของ က္ၜဳစၚ် (กฺบีจง์)
อ้างอิง
[แก้ไข]- ↑ Eight faces stone inscription of King Kyanzittha biography (at near the tharaba gate, Pagan) (page from 7, to 14.) ပုဂံကျန်စစ်သားမင်းအတ္ထုပ္ပတ္တိကျောက်စာ၊ စာမျက်နှာ(က),(ခ),(ဂ),(ဃ),(င),(စ), (ဆ),(ဇ)၊ အမှတ်စဉ်(၁၄)အထိ။ (ပုဂံ၊ ရွှေစည်းခုံဘုရား၊ သရပါတံခါးအရှေ့တွင်ရှိသည်)။
- ↑ Four faces stone inscription of Myagan tank. (at Museum of Pagan, get them from the foot of the tuywin mountain, south-east of Pagan). (page from 40 to 43). ပုဂံမြကန်ကျောက်စာ၊ စာမျက်နှာ(က),(ခ),(ဂ),(ဃ)၊ အမှတ်စဉ်(၄၃)အထိ။ (တူးရွင်းတောင်ခြေမှတွေ့ရှိခဲ့ပြီး၊ ယ္ခုပုဂံပြတိုက်၌ရှိသည်)။
- ↑ Stone inscription of Rajakuma, (in the precincts of Myaze-di, at Myinkaba village, Pagan, Myazedi). ရာဇကုမာရ်ကျောက်စာ (မြစေတီရင်ပြင်)၊ (ပုဂံမြို့၊ မြင်းကပါရွာ၊ မြစေတီဘုရား၌ ရှိသည်)။
- ↑ Small stone inscription of small the seven pagodas, (get it from Nai kyan (Engineer) Pegu, now it is in the old subdi-vision of research office) (page a and b), (page 66 to 67). ပဲခူး၊ ဘုရားခုနှစ်ဆူကျောက်စာငယ်၊ စာမျက်နှာ(က),(၈)၊ အမှတ်စဉ်(၆၇)အထိ။ (ပဲခူးမြို့၊ အင်ဂျင်နီယာ၊ ဦးကျန်ထံမှရရှိပြီ။ ယ္ခုရှေးဟောင်းသုတေသန၊ ဋ္ဌာနခွဲတွင် ရှိသည်)။