僳
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]僳 (รากคังซีที่ 9, 人+12, 14 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 人一田木 (OMWD), การป้อนสี่มุม 21299, การประกอบ ⿰亻粟)
- minority name
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: ไม่ได้นำเสนอไว้ แต่ควรจะเป็น หน้า 118 อักขระตัวที่ 5
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 217 อักขระตัวที่ 17
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+50F3
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวเต็ม | 僳 | |
---|---|---|
ตัวย่อ # | 僳 |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄙㄨˋ
- ทงย่งพินอิน: sù
- เวด-ไจลส์: su4
- เยล: sù
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: suh
- พัลลาดีอุส: су (su)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /su⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: suk1
- Yale: sūk
- Cantonese Pinyin: suk7
- Guangdong Romanization: sug1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /sʊk̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ต้องการแปล
- zh-pron usage missing POS
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 僳