刊
หน้าตา
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]刊 (รากคังซีที่ 18, 刀+3, 5 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 一十中弓 (MJLN), การป้อนสี่มุม 12400, การประกอบ ⿰干刂)
- publication, periodical
- publish
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 136 อักขระตัวที่ 16
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 1865
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 307 อักขระตัวที่ 12
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 323 อักขระตัวที่ 14
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+520A
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวย่อและตัวเต็ม |
刊 | |
|---|---|---|
| รูปแบบอื่น | 刋 | |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (มาตรฐาน)
- (เสฉวน(เฉิงตู), Sichuanese Pinyin): kan1
- กวางตุ้ง
- กั้น (วิกิพจนานุกรม): kon1
- แคะ
- จิ้น (วิกิพจนานุกรม): kan1
- หมิ่นเหนือ (KCR): ka̿ng
- หมิ่นตะวันออก (BUC): kăng
- หมิ่นใต้
- อู๋ (Shanghai, Wugniu): 1khe; 1khoe
- เซียง (Changsha, วิกิพจนานุกรม): kan1
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: kān
- จู้อิน: ㄎㄢ
- ทงย่งพินอิน: kan
- เวด-ไจลส์: kʻan1
- เยล: kān
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: kan
- พัลลาดีอุส: кань (kanʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /kʰän⁵⁵/
- (เสฉวน(เฉิงตู))
- Sichuanese Pinyin: kan1
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: kan
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /kʰan⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: hon1 / hon2
- เยล: hōn / hón
- เพ็งยั้ม: hon1 / hon2
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: hon1 / hon2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /hɔːn⁵⁵/, /hɔːn³⁵/
- (ห่อยซัน, Taicheng)
- วิกิพจนานุกรม: han2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /han⁵⁵/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- กั้น
- (Nanchang)
- วิกิพจนานุกรม: kon1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /kʰɵn⁴²/
- (Nanchang)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: khân
- Hakka Romanization System: kanˊ
- Hagfa Pinyim: kan1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /kʰan²⁴/
- (Meixian)
- Guangdong: kan1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /kʰan⁴⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- จิ้น
- (Taiyuan)+
- วิกิพจนานุกรม: kan1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (old-style): /kʰæ̃¹¹/
- (Taiyuan)+
- หมิ่นเหนือ
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: ka̿ng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /kʰaŋ³³/
- (Jian'ou)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: kăng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /kʰaŋ⁵⁵/
- (Fuzhou)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Jinjiang, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: khan
- Tâi-lô: khan
- Phofsit Daibuun: qafn
- สัทอักษรสากล (Quanzhou, Jinjiang): /kʰan³³/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou, Taipei, Kaohsiung): /kʰan⁴⁴/
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: kang5 / kang1
- Pe̍h-ōe-jī-like: khâng / khang
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /kʰaŋ⁵⁵/, /kʰaŋ³³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Jinjiang, General Taiwanese)
- อู๋
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 1khe; 1khoe
- MiniDict: khe平; khoe平
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 1khe; 1khoe
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shanghai): /kʰe⁵³/, /kʰø⁵³/
- (Northern: Shanghai)
- เซียง
- (Changsha)
- วิกิพจนานุกรม: kan1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /kʰan³³/
- (Changsha)
- จีนยุคกลาง: khan
คำนาม
[แก้ไข]刊
คำกริยา
[แก้ไข]刊
ลูกคำ
[แก้ไข]ภาษาญี่ปุ่น
[แก้ไข]คันจิ
[แก้ไข]刊
การอ่าน
[แก้ไข]รากศัพท์
[แก้ไข]| คันจิในศัพท์นี้ |
|---|
| 刊 |
| かん ระดับ: 5 |
| อนโยมิ |
จากจีนยุคกลาง 刊 (MC khan).
การออกเสียง
[แก้ไข]ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:ja-pron บรรทัดที่ 109: Parameter "y" is not used by this template.
คำนาม
[แก้ไข]刊 (kan)
อ้างอิง
[แก้ไข]หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ต้องการแปล
- จีนกลาง links with redundant target parameters
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษาเสฉวน
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาห่อยซัน
- คำหลักภาษากั้น
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาจิ้น
- คำหลักภาษาหมิ่นเหนือ
- คำหลักภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาอู๋
- คำหลักภาษาเซียง
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาเสฉวน
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาห่อยซัน
- ฮั่นจื้อภาษากั้น
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาจิ้น
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นเหนือ
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นตะวันออก
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อภาษาอู๋
- ฮั่นจื้อภาษาเซียง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำนามภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษาเสฉวน
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษาห่อยซัน
- คำนามภาษากั้น
- คำนามภาษาแคะ
- คำนามภาษาจิ้น
- คำนามภาษาหมิ่นเหนือ
- คำนามภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำนามภาษาอู๋
- คำนามภาษาเซียง
- คำนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำนามภาษาจีนเก่า
- คำกริยาภาษาจีน
- คำกริยาภาษาจีนกลาง
- คำกริยาภาษาเสฉวน
- คำกริยาภาษากวางตุ้ง
- คำกริยาภาษาห่อยซัน
- คำกริยาภาษากั้น
- คำกริยาภาษาแคะ
- คำกริยาภาษาจิ้น
- คำกริยาภาษาหมิ่นเหนือ
- คำกริยาภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำกริยาภาษาฮกเกี้ยน
- คำกริยาภาษาแต้จิ๋ว
- คำกริยาภาษาอู๋
- คำกริยาภาษาเซียง
- คำกริยาภาษาจีนยุคกลาง
- คำกริยาภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 刊
- คันจิภาษาญี่ปุ่น
- ญี่ปุ่น terms with redundant sortkeys
- คันจิระดับ 5ภาษาญี่ปุ่น
- เคียวอิกูกันจิภาษาญี่ปุ่น
- โจโยกันจิภาษาญี่ปุ่น
- ญี่ปุ่น terms with redundant transliterations
- ญี่ปุ่น terms with non-redundant manual transliterations
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงโกองว่า かん
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคังองว่า かん
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคุงว่า けず-る
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคุงว่า きざ-む
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วย 刊 ออกเสียง かん
- ญี่ปุ่น terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ภาษาญี่ปุ่น terms read with อนโยมิ
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่รับมาจากภาษาจีนยุคกลาง
- ญี่ปุ่น links with redundant wikilinks
- ญี่ปุ่น links with redundant alt parameters
- คำหลักภาษาญี่ปุ่น
- คำนามภาษาญี่ปุ่น
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วยคันจิระดับ 5
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่มีคันจิ 1 ตัว
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วย 刊
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่มีคันจิ 1 ตัวเท่านั้น