卝
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]卝 (รากคังซีที่ 25, 卜+2, 4 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย X廿 (XT))
- hair style
- ore
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 157 อักขระตัวที่ 27
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 2777
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 361 อักขระตัวที่ 16
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 92 อักขระตัวที่ 2
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+535D
ภาษาจีน
[แก้ไข]สำหรับการออกเสียงและความหมายของ 卝 ▶ ให้ดูที่ 丱 (อักขระนี้ 卝 คือรูป แบบอื่น ของ 丱) |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄎㄨㄤˋ
- ทงย่งพินอิน: kuàng
- เวด-ไจลส์: kʻuang4
- เยล: kwàng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: kuanq
- พัลลาดีอุส: куан (kuan)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /kʰu̯ɑŋ⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄍㄨㄢˋ
- ทงย่งพินอิน: guàn
- เวด-ไจลส์: kuan4
- เยล: gwàn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: guann
- พัลลาดีอุส: гуань (guanʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ku̯än⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: gwaan3 / kong3 / kwong3
- Yale: gwaan / kong / kwong
- Cantonese Pinyin: gwaan3 / kong3 / kwong3
- Guangdong Romanization: guan3 / kong3 / kuong3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /kʷaːn³³/, /kʰɔːŋ³³/, /kʷʰɔːŋ³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ต้องการแปล
- ศัพท์ภาษาจีนรูปแบบอื่น
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- คำนามภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษาฮกเกี้ยน
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 卝
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีการออกเสียงหลายแบบ
- zh-pron usage missing POS
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ