喳
หน้าตา
|
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]喳 (รากคังซีที่ 30, 口+9, 12 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 口木日一 (RDAM), การป้อนสี่มุม 64016, การประกอบ ⿰口查)
- whispering
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: ไม่ได้นำเสนอไว้ แต่ควรจะเป็น หน้า 201 อักขระตัวที่ 12
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 4022
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 424 อักขระตัวที่ 3
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 651 อักขระตัวที่ 2
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+55B3
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวเต็ม | 喳 | |
---|---|---|
ตัวย่อ # | 喳 |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄓㄚ
- ทงย่งพินอิน: jha
- เวด-ไจลส์: cha1
- เยล: jā
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: ja
- พัลลาดีอุส: чжа (čža)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʈ͡ʂä⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zaa1 / caa1
- Yale: jā / chā
- Cantonese Pinyin: dzaa1 / tsaa1
- Guangdong Romanization: za1 / ca1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡saː⁵⁵/, /t͡sʰaː⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: chhā
- Tâi-lô: tshā
- Phofsit Daibuun: zha
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /t͡sʰa²²/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /t͡sʰa⁴¹/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /t͡sʰa²²/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /t͡sʰa³³/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /t͡sʰa³³/
- (Hokkien)
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- กล่องอักขระที่มีรูปภาพ
- บล็อก CJK Compatibility Ideographs Supplement
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Pages with language headings in the wrong order
- ต้องการแปล
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- คำนามภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษาฮกเกี้ยน
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 喳