จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี
婢 (รากคังซีที่ 38, 女+8, 11 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 女竹竹十 (VHHJ), การป้อนสี่มุม 46440, การประกอบ ⿰女卑)
- servant girl
- your servant
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
- พจนานุกรมคังซี: หน้า 265 อักขระตัวที่ 10
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 6428
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 532 อักขระตัวที่ 8
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 2 หน้า 1059 อักขระตัวที่ 14
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+5A62
สัมผัส
|
อักขระ
|
婢
|
การออกเสียงที่
|
1/1
|
ต้นพยางค์ (聲)
|
並 (3)
|
ท้ายพยางค์ (韻)
|
支 (11)
|
วรรณยุกต์ (調)
|
Rising (X)
|
พยางค์เปิด/ปิด (開合)
|
Open
|
ส่วน (等)
|
III
|
ฝ่านเชี่ย
|
便婢切
|
แบกซเตอร์
|
bjieX
|
การสืบสร้าง
|
เจิ้งจาง ซ่างฟาง
|
/biᴇX/
|
พาน อู้ยฺหวิน
|
/biɛX/
|
ซ่าว หรงเฟิน
|
/bjɛX/
|
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์
|
/biə̆X/
|
หลี่ หรง
|
/bieX/
|
หวาง ลี่
|
/bǐeX/
|
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน
|
/bʱie̯X/
|
แปลงเป็นจีนกลาง ที่คาดหมาย
|
bì
|
แปลงเป็นกวางตุ้ง ที่คาดหมาย
|
bei6
|
ระบบแบกซ์เตอร์–ซาการ์ 1.1 (2014)
|
อักขระ
|
婢
|
การออกเสียงที่
|
1/1
|
ปักกิ่งใหม่ (พินอิน)
|
bì
|
จีนยุคกลาง
|
‹ bjieX ›
|
จีนเก่า
|
/*[b]eʔ/
|
อังกฤษ
|
female slave or servant
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
ระบบเจิ้งจาง (2003)
|
อักขระ
|
婢
|
婢
|
การออกเสียงที่
|
1/2
|
2/2
|
หมายเลข
|
378
|
394
|
ส่วนประกอบ สัทศาสตร์
|
卑
|
卑
|
กลุ่มสัมผัส
|
支
|
支
|
กลุ่มย่อยสัมผัส
|
0
|
0
|
สัมผัสจีนยุคกลาง ที่สอดคล้อง
|
𢔌
|
婢
|
จีนเก่า
|
/*peʔ/
|
/*beʔ/
|