ข้ามไปเนื้อหา

จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี
U+6210, 成
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6210

[U+620F]
CJK Unified Ideographs
[U+6211]

成 U+2F8B2, 成
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-2F8B2
懶
[U+2F8B1]
CJK Compatibility Ideographs Supplement 戛
[U+2F8B3]

ภาษาร่วม

[แก้ไข]

อักษรจีน

[แก้ไข]

(รากคังซีที่ 62, +2, 6 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 戈竹尸 (IHS), การป้อนสี่มุม 53200, การประกอบ 𠃌)

  1. completed, finished, fixed
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง

[แก้ไข]
  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 411 อักขระตัวที่ 11
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 11542
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 752 อักขระตัวที่ 17
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 2 หน้า 1399 อักขระตัวที่ 1
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+6210

ภาษาจีน

[แก้ไข]
ตัวย่อและตัวเต็ม
รูปแบบอื่น 𢦩

การออกเสียง

[แก้ไข]

หมายเหตุ: chéngr - "one tenth".
หมายเหตุ:
  • sing4 - literary;
  • seng4 - vernacular;
  • cing4 - variant of sing4 “one tenth”.

  • ข้อมูลภาษาถิ่น
Variety Location
Mandarin Beijing /ʈ͡ʂʰəŋ³⁵/
Harbin /ʈ͡ʂʰəŋ²⁴/
Tianjin /ʈ͡ʂʰəŋ⁴⁵/
/t͡sʰəŋ⁴⁵/
Jinan /ʈ͡ʂʰəŋ⁴²/
Qingdao /tʃʰəŋ⁴²/
Zhengzhou /ʈ͡ʂʰəŋ⁴²/
Xi'an /ʈ͡ʂʰəŋ²⁴/
Xining /ʈ͡ʂʰə̃²⁴/
Yinchuan /ʈ͡ʂʰəŋ⁵³/
Lanzhou /ʈ͡ʂʰə̃n⁵³/
Ürümqi /ʈ͡ʂʰɤŋ⁵¹/
Wuhan /t͡sʰən²¹³/
Chengdu /t͡sʰən³¹/
Guiyang /t͡sʰen²¹/
Kunming /ʈ͡ʂʰə̃¹/
Nanjing /ʈ͡ʂʰən²⁴/
Hefei /ʈ͡ʂʰən⁵⁵/
Jin Taiyuan /t͡sʰəŋ¹¹/
Pingyao /ʈ͡ʂʰəŋ¹³/
Hohhot /t͡sʰə̃ŋ³¹/
Wu Shanghai /zəŋ²³/
Suzhou /zən¹³/
Hangzhou /d͡zen²¹³/
Wenzhou /zeŋ³¹/
Hui Shexian /t͡ɕʰiʌ̃⁴⁴/
Tunxi /ɕiɛ⁴⁴/
Xiang Changsha /ʈ͡ʂən¹³/
Xiangtan /ɖ͡ʐən¹²/
Gan Nanchang /sɑŋ⁴⁵/ 現~
/t͡sʰɑŋ²⁴/ 七八~
Hakka Meixian /sən¹¹/ ~功
/saŋ¹¹/ 唔~
Taoyuan /ʃen¹¹/
Cantonese Guangzhou /seŋ²¹/
/sɛŋ²¹/
Nanning /seŋ²¹/
Hong Kong /siŋ²¹/
Min Xiamen (Hokkien) /siŋ³⁵/
/t͡siã³⁵/ ~人
Fuzhou (Eastern Min) /siaŋ⁵³/
Jian'ou (Northern Min) /t͡sʰeiŋ²¹/
/iaŋ²¹/
Shantou (Teochew) /seŋ⁵⁵/
/siã⁵⁵/
Haikou (Hainanese) /seŋ³¹/
/t͡sia³¹/

สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ต้นพยางค์ () (25)
ท้ายพยางค์ () (121)
วรรณยุกต์ (調) Level (Ø)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
ส่วน () III
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ dzyeng
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /d͡ʑiᴇŋ/
พาน อู้ยฺหวิน /d͡ʑiɛŋ/
ซ่าว หรงเฟิน /d͡ʑiæŋ/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /d͡ʑiajŋ/
หลี่ หรง /ʑiɛŋ/
หวาง ลี่ /ʑĭɛŋ/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /ʑi̯ɛŋ/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
chéng
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
sing4
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/2 2/2
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
chéng chéng
จีนยุคกลาง ‹ dzyeng › ‹ dzyeng ›
จีนเก่า /*[d]eŋ/ /*m-[d]eŋ/
อังกฤษ to become (v.i.) to complete (tr. v)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
หมายเลข 1417
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 0
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*djeŋ/
หมายเหตุ