扠
หน้าตา
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]扠 (รากคังซีที่ 64, 手+3, 6 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 手水戈 (QEI), การป้อนสี่มุม 57040, การประกอบ ⿰扌叉)
- pick up with fork or pincers
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 418 อักขระตัวที่ 4
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 11804
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 764 อักขระตัวที่ 21
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 3 หน้า 1832 อักขระตัวที่ 8
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+6260
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวย่อและตัวเต็ม |
扠 | |
|---|---|---|
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: chā
- จู้อิน: ㄔㄚ
- ทงย่งพินอิน: cha
- เวด-ไจลส์: chʻa1
- เยล: chā
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: cha
- พัลลาดีอุส: ча (ča)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʈ͡ʂʰä⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: chāi
- จู้อิน: ㄔㄞ
- ทงย่งพินอิน: chai
- เวด-ไจลส์: chʻai1
- เยล: chāi
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: chai
- พัลลาดีอุส: чай (čaj)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʈ͡ʂʰaɪ̯⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: zhǎ
- จู้อิน: ㄓㄚˇ
- ทงย่งพินอิน: jhǎ
- เวด-ไจลส์: cha3
- เยล: jǎ
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jaa
- พัลลาดีอุส: чжа (čža)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʈ͡ʂä²¹⁴/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: caa1
- เยล: chā
- เพ็งยั้ม: tsaa1
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: ca1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡sʰaː⁵⁵/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- จีนยุคกลาง: trhea
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ต้องการแปล
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีการออกเสียงหลายแบบ
- zh-pron usage missing POS
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 扠