掌
หน้าตา
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]掌 (รากคังซีที่ 64, 手+8, 12 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 火月口手 (FBRQ), การป้อนสี่มุม 90502, การประกอบ ⿱尚手)
- palm of hand, sole of foot, paw
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 437 อักขระตัวที่ 5
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 12248
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 786 อักขระตัวที่ 13
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 3 หน้า 1889 อักขระตัวที่ 2
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+638C
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวย่อและตัวเต็ม |
掌 | |
|---|---|---|
| รูปแบบอื่น | 𤓯 | |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (มาตรฐาน)
- (เสฉวน(เฉิงตู), Sichuanese Pinyin): zang3
- กวางตุ้ง (Jyutping): zoeng2
- กั้น (วิกิพจนานุกรม): zong3
- แคะ
- จิ้น (วิกิพจนานุกรม): zon2
- หมิ่นเหนือ (KCR): ciǒng
- หมิ่นตะวันออก (BUC): ciēng / ciōng
- หมิ่นใต้
- อู๋ (Shanghai, Wugniu): 5tsaon
- เซียง (Changsha, วิกิพจนานุกรม): zhan3
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: zhǎng
- จู้อิน: ㄓㄤˇ
- ทงย่งพินอิน: jhǎng
- เวด-ไจลส์: chang3
- เยล: jǎng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jaang
- พัลลาดีอุส: чжан (čžan)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʈ͡ʂɑŋ²¹⁴/
- (เสฉวน(เฉิงตู))
- Sichuanese Pinyin: zang3
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: zang
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /t͡saŋ⁵³/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: zoeng2
- เยล: jéung
- เพ็งยั้ม: dzoeng2
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: zêng2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡sœːŋ³⁵/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- กั้น
- (Nanchang)
- วิกิพจนานุกรม: zong3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /t͡sɔŋ²¹³/
- (Nanchang)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chóng
- Hakka Romanization System: zongˋ
- Hagfa Pinyim: zong3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /t͡soŋ³¹/
- (Meixian)
- Guangdong: zong3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /t͡sɔŋ³¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- จิ้น
- (Taiyuan)+
- วิกิพจนานุกรม: zon2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (old-style): /t͡sɒ̃⁵³/
- (Taiyuan)+
- หมิ่นเหนือ
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: ciǒng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /t͡siɔŋ²¹/
- (Jian'ou)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: ciēng / ciōng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /t͡sieŋ³³/, /t͡suoŋ³³/
- (Fuzhou)
หมายเหตุ:
- ciēng - vernacular (“finger”);
- ciōng - literary.
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Jinjiang, Taipei, Kaohsiung, Taichung, Hsinchu, Lukang, Sanxia, Yilan, Kinmen, Magong)
- Pe̍h-ōe-jī: chiúⁿ
- Tâi-lô: tsiúnn
- Phofsit Daibuun: cviuo
- สัทอักษรสากล (Quanzhou, Jinjiang): /t͡siũ⁵⁵⁴/
- สัทอักษรสากล (Lukang): /t͡siũ⁵⁵/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Taipei, Yilan, Kinmen): /t͡siũ⁵³/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /t͡siũ⁴¹/
- (Hokkien: Zhangzhou, Tainan)
- Pe̍h-ōe-jī: chióⁿ
- Tâi-lô: tsiónn
- Phofsit Daibuun: cvioir
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou, Tainan): /t͡siɔ̃⁵³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Jinjiang, Lukang, Sanxia, Kinmen)
- Pe̍h-ōe-jī: chńg
- Tâi-lô: tsńg
- Phofsit Daibuun: zngr
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Kinmen): /t͡sŋ̍⁵³/
- สัทอักษรสากล (Lukang): /t͡sŋ̍⁵⁵/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou, Jinjiang): /t͡sŋ̍⁵⁵⁴/
- (Hokkien: Zhangzhou, Taipei, Kaohsiung, Tainan, Taichung, Hsinchu, Yilan, Magong)
- Pe̍h-ōe-jī: chéng
- Tâi-lô: tsíng
- Phofsit Daibuun: zeang
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /t͡siɪŋ⁴¹/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou, Taipei, Tainan, Yilan): /t͡siɪŋ⁵³/
- (Hokkien: Magong)
- Pe̍h-ōe-jī: chín
- Tâi-lô: tsín
- Phofsit Daibuun: cien
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Jinjiang, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: chióng
- Tâi-lô: tsióng
- Phofsit Daibuun: ciorng
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /t͡siɔŋ⁴¹/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou, Jinjiang): /t͡siɔŋ⁵⁵⁴/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Taipei): /t͡siɔŋ⁵³/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: chiáng
- Tâi-lô: tsiáng
- Phofsit Daibuun: ciarng
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /t͡siaŋ⁴¹/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou, Taipei): /t͡siaŋ⁵³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Jinjiang, Taipei, Kaohsiung, Taichung, Hsinchu, Lukang, Sanxia, Yilan, Kinmen, Magong)
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: zion2 / ziên2
- Pe̍h-ōe-jī-like: tsióⁿ / tsiéⁿ
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /t͡sĩõ⁵²/, /t͡sĩẽ⁵²/
- (แต้จิ๋ว)
- zion2 - Shantou;
- ziên2 - Chaozhou.
- อู๋
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 5tsaon
- MiniDict: tsaon去
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 2tsaan
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shanghai): /t͡sɑ̃³⁴/
- (Northern: Shanghai)
- เซียง
- (Changsha)
- วิกิพจนานุกรม: zhan3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย) (old-style): /ʈ͡ʂan⁴¹/
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย) (new-style): /t͡san⁴¹/
- (Changsha)
หมายเหตุ:
หมายเหตุ:
- จีนยุคกลาง: tsyangX
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*[k.t]aŋʔ/
- (เจิ้งจาง): /*tjaŋʔ/
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ต้องการแปล
- จีนกลาง links with redundant target parameters
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษาเสฉวน
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษากั้น
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาจิ้น
- คำหลักภาษาหมิ่นเหนือ
- คำหลักภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาอู๋
- คำหลักภาษาเซียง
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาเสฉวน
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษากั้น
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาจิ้น
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นเหนือ
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นตะวันออก
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อภาษาอู๋
- ฮั่นจื้อภาษาเซียง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำนามภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษาเสฉวน
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษากั้น
- คำนามภาษาแคะ
- คำนามภาษาจิ้น
- คำนามภาษาหมิ่นเหนือ
- คำนามภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำนามภาษาอู๋
- คำนามภาษาเซียง
- คำนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำนามภาษาจีนเก่า
- คำกริยาภาษาจีน
- คำกริยาภาษาจีนกลาง
- คำกริยาภาษาเสฉวน
- คำกริยาภาษากวางตุ้ง
- คำกริยาภาษากั้น
- คำกริยาภาษาแคะ
- คำกริยาภาษาจิ้น
- คำกริยาภาษาหมิ่นเหนือ
- คำกริยาภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำกริยาภาษาฮกเกี้ยน
- คำกริยาภาษาแต้จิ๋ว
- คำกริยาภาษาอู๋
- คำกริยาภาษาเซียง
- คำกริยาภาษาจีนยุคกลาง
- คำกริยาภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 掌