採
หน้าตา
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]採 (รากคังซีที่ 64, 手+8, 11 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 手月木 (QBD), การป้อนสี่มุม 52094, การประกอบ ⿰扌采)
- gather, collect
- pick, select
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 438 อักขระตัวที่ 12
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 12274
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 788 อักขระตัวที่ 10
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 3 หน้า 1901 อักขระตัวที่ 1
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+63A1
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวเต็ม | 採 | |
|---|---|---|
| ตัวย่อ | 采* | |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (Jyutping): coi2
- แคะ (Sixian, PFS): chhái
- หมิ่นตะวันออก (BUC): chāi
- หมิ่นใต้
- อู๋ (Shanghai, Wugniu): 5tshe
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: cǎi
- จู้อิน: ㄘㄞˇ
- ทงย่งพินอิน: cǎi
- เวด-ไจลส์: tsʻai3
- เยล: tsǎi
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: tsae
- พัลลาดีอุส: цай (caj)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡sʰaɪ̯²¹⁴/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: coi2
- เยล: chói
- เพ็งยั้ม: tsoi2
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: coi2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡sʰɔːi̯³⁵/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chhái
- Hakka Romanization System: caiˋ
- Hagfa Pinyim: cai3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /t͡sʰai̯³¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: chāi
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /t͡sʰai³³/
- (Fuzhou)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: chhái
- Tâi-lô: tshái
- Phofsit Daibuun: zhae
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /t͡sʰai⁵³/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /t͡sʰai⁵⁵⁴/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /t͡sʰai⁵³/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /t͡sʰai⁵³/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /t͡sʰai⁴¹/
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: cai2
- Pe̍h-ōe-jī-like: tshái
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /t͡sʰai⁵²/
- (Hokkien)
- อู๋
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 5tshe
- MiniDict: tshe去
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 2tshe
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shanghai): /t͡sʰe³⁴/
- (Northern: Shanghai)
- จีนยุคกลาง: tshojX
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*s.r̥ˤəʔ/
- (เจิ้งจาง): /*sʰɯːʔ/
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ต้องการแปล
- จีนกลาง links with redundant target parameters
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาอู๋
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นตะวันออก
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อภาษาอู๋
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำกริยาภาษาจีน
- คำกริยาภาษาจีนกลาง
- คำกริยาภาษากวางตุ้ง
- คำกริยาภาษาแคะ
- คำกริยาภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำกริยาภาษาฮกเกี้ยน
- คำกริยาภาษาแต้จิ๋ว
- คำกริยาภาษาอู๋
- คำกริยาภาษาจีนยุคกลาง
- คำกริยาภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 採