ข้ามไปเนื้อหา

จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี
U+5B57, 字
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5B57

[U+5B56]
CJK Unified Ideographs
[U+5B58]

🈑 U+1F211, 🈑
SQUARED CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5B57
🈐
[U+1F210]
Enclosed Ideographic Supplement 🈒
[U+1F212]

ภาษาร่วม

[แก้ไข]

รูปแบบอื่น

[แก้ไข]

รูปแบบการแสดงผลของอักขระนี้แตกต่างกันในแต่ละที่:

จีน ญี่ปุ่น
เกาหลี

อักษรจีน

[แก้ไข]

(รากคังซีที่ 39, +3, 6 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 十弓木 (JND), การป้อนสี่มุม 30407, การประกอบ )

  1. letter, character, word
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง

[แก้ไข]
  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 277 อักขระตัวที่ 18
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 6942
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 545 อักขระตัวที่ 7
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 2 หน้า 1010 อักขระตัวที่ 2
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+5B57

ภาษาจีน

[แก้ไข]
ตัวย่อและตัวเต็ม

การออกเสียง

[แก้ไข]

หมายเหตุ:
  • zi5 - vernacular;
  • zo5/zer5 - literary.

  • ข้อมูลภาษาถิ่น
Variety Location
Mandarin Beijing /t͡sz̩⁵¹/
Harbin /t͡sz̩⁵³/
Tianjin /ye⁵³/
Jinan /t͡sz̩²¹/
Qingdao /t͡sz̩⁴²/
Zhengzhou /t͡sz̩³¹²/
Xi'an /t͡sz̩⁴⁴/
Xining /t͡sz̩²¹³/
Yinchuan /t͡sz̩¹³/
Lanzhou /t͡sz̩¹³/
Ürümqi /t͡sz̩²¹³/
Wuhan /t͡sz̩³⁵/
Chengdu /t͡sz̩¹³/
Guiyang /t͡sz̩²¹³/
Kunming /t͡sz̩²¹²/
Nanjing /t͡sz̩⁴⁴/
Hefei /t͡sz̩⁵³/
Jin Taiyuan /t͡sz̩⁴⁵/
Pingyao /t͡sz̩³⁵/
Hohhot /t͡sz̩⁵⁵/
Wu Shanghai /zz̩²³/
Suzhou /zz̩³¹/
Hangzhou /zz̩¹³/
Wenzhou /zz̩²²/
Hui Shexian /t͡sʰz̩²²/
Tunxi /t͡sʰz̩¹¹/
Xiang Changsha /t͡sz̩⁵⁵/
/t͡sz̩¹¹/
Xiangtan /d͡zz̩²¹/
Gan Nanchang /t͡sʰz̩²¹/
Hakka Meixian /sz̩⁵³/
Taoyuan /sï⁵⁵/
Cantonese Guangzhou /t͡si²²/
Nanning /t͡sz̩²²/
Hong Kong /t͡si²²/
Min Xiamen (Hokkien) /t͡su²²/
/li²²/
Fuzhou (Eastern Min) /t͡sɛi²⁴²/
Jian'ou (Northern Min) /t͡si⁴⁴/
Shantou (Teochew) /zi³¹/
Haikou (Hainanese) /t͡si³³/
/tu²³/ 訓書

สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ต้นพยางค์ () (15)
ท้ายพยางค์ () (19)
วรรณยุกต์ (調) Departing (H)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
ส่วน () III
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ dziH
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /d͡zɨH/
พาน อู้ยฺหวิน /d͡zɨH/
ซ่าว หรงเฟิน /d͡zieH/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /d͡zɨH/
หลี่ หรง /d͡ziəH/
หวาง ลี่ /d͡zĭəH/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /d͡zʱiH/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
zi6
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
จีนยุคกลาง ‹ dziH ›
จีนเก่า /*mə-dzə(ʔ)-s/
อังกฤษ breed, love (v.); character

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
หมายเลข 17864
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 0
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*zlɯs/
หมายเหตุ

ภาษาญี่ปุ่น

[แก้ไข]

คันจิ

[แก้ไข]

(เคียวอิกูกันจิระดับ 1)

การอ่านออกเสียง

[แก้ไข]

คำเกี่ยวข้อง

[แก้ไข]

รากศัพท์ 1

[แก้ไข]
คันจิในศัพท์นี้

ระดับ: 1
อนโยมิ

ยืมจากภาษาจีนกลาง

การออกเสียง

[แก้ไข]

คำนาม

[แก้ไข]

() (ji) 

  1. อักษร, อักขระ
  2. ลายมือ
ลูกคำ
[แก้ไข]

คำลักษณะนาม

[แก้ไข]

() หรือ (counter) (ji หรือ counter) [[Category:ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:debug บรรทัดที่ 307: วจีวิภาคไม่ถูกต้อง
ภาษาญี่ปุ่น|し']]

  1. อักษร, อักขระ

รากศัพท์ 2

[แก้ไข]
คันจิในศัพท์นี้
あざ
ระดับ: 1
คุนโยมิ

รูปสั้นของ あざな (azana, ส่วนของหมู่บ้าน)จากภาษาญี่ปุ่นโบราณ (wago).

การออกเสียง

[แก้ไข]

คำนาม

[แก้ไข]

(あざ) (aza) 

  1. ส่วนของหมู่บ้าน
ลูกคำ
[แก้ไข]

รากศัพท์ 3

[แก้ไข]
คันจิในศัพท์นี้
あざな
ระดับ: 1
คุนโยมิ

จากภาษาญี่ปุ่นโบราณ (wago).

การออกเสียง

[แก้ไข]

คำนาม

[แก้ไข]

(あざな) (azana) 

  1. ชื่อมารยาท
  2. ชื่อเล่น
  3. ส่วนของหมู่บ้าน

อ้างอิง

[แก้ไข]
  1. 1 2 3 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in ญี่ปุ่น), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  2. 1 2 3 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in ญี่ปุ่น), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN