จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี
U+662F, 是
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-662F

[U+662E]
CJK Unified Ideographs
[U+6630]

ภาษาร่วม[แก้ไข]

อักษรจีน[แก้ไข]

(รากคังซีที่ 72, +5, 9 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 日一卜人 (AMYO), การป้อนสี่มุม 60801, การประกอบ 𤴓)

  1. indeed, yes, right
  2. to be
  3. demonstrative pronoun, this, that
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง[แก้ไข]

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 493 อักขระตัวที่ 26
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 13859
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 858 อักขระตัวที่ 6
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 2 หน้า 1497 อักขระตัวที่ 5
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+662F

ภาษาจีน[แก้ไข]

ตัวย่อและตัวเต็ม

การออกเสียง[แก้ไข]



สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ต้นพยางค์ () (25)
ท้ายพยางค์ () (11)
วรรณยุกต์ (調) Rising (X)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
ส่วน () III
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ dzyeX
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /d͡ʑiᴇX/
พาน อู้ยฺหวิน /d͡ʑiɛX/
ซ่าว หรงเฟิน /d͡ʑjɛX/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /d͡ʑiə̆X/
หลี่ หรง /ʑieX/
หวาง ลี่ /ʑǐeX/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /ʑie̯X/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
shì
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
si6
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
shì
จีนยุคกลาง ‹ dzyeX ›
จีนเก่า /*[d]eʔ/
อังกฤษ this

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
หมายเลข 11645
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 0
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*djeʔ/
หมายเหตุ