曉
หน้าตา
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]曉 (รากคังซีที่ 72, 日+12, 16 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 日土土山 (AGGU), การป้อนสี่มุม 64011, การประกอบ ⿰日堯)
- dawn, daybreak
- clear, explicit
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 500 อักขระตัวที่ 17
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 14176
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 870 อักขระตัวที่ 12
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 2 หน้า 1535 อักขระตัวที่ 1
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+66C9
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวเต็ม | 曉 | |
|---|---|---|
| ตัวย่อ | 晓* | |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: xiǎo
- จู้อิน: ㄒㄧㄠˇ
- ทงย่งพินอิน: siǎo
- เวด-ไจลส์: hsiao3
- เยล: syǎu
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: sheau
- พัลลาดีอุส: сяо (sjao)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: hiu2
- เยล: híu
- เพ็งยั้ม: hiu2
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: hiu2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /hiːu̯³⁵/
- (ห่อยซัน, Taicheng)
- วิกิพจนานุกรม: hiau2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /hiau⁵⁵/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: hiáu
- Hakka Romanization System: hiauˋ
- Hagfa Pinyim: hiau3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /hi̯au̯³¹/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: hiauˊ
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /hiau²⁴/
- (Meixian)
- Guangdong: hiau3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /hiau³¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: hiēu
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /hieu³³/
- (Fuzhou)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: hiáu
- Tâi-lô: hiáu
- Phofsit Daibuun: hiao
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /hiau⁵³/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /hiau⁵⁵⁴/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /hiau⁵³/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /hiau⁵³/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /hiau⁴¹/
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: hiao2 / hiou2
- Pe̍h-ōe-jī-like: hiáu / hióu
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /hiau⁵²/, /hiou⁵²/
- (Hokkien)
หมายเหตุ:
- hiao2 - Shantou;
- hiou2 - Chaozhou.
- อู๋
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 5shiau
- MiniDict: shiau去
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 2xiau
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shanghai): /ɕiɔ³⁴/
- (Northern: Shanghai)
- ข้อมูลภาษาถิ่น
- จีนยุคกลาง: xewX
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*qʰˤewʔ/
- (เจิ้งจาง): /*hŋeːwʔ/
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ต้องการแปล
- จีนกลาง links with redundant target parameters
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาห่อยซัน
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาอู๋
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาห่อยซัน
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นตะวันออก
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อภาษาอู๋
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำนามภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษาห่อยซัน
- คำนามภาษาแคะ
- คำนามภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำนามภาษาอู๋
- คำนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำนามภาษาจีนเก่า
- คำกริยาภาษาจีน
- คำกริยาภาษาจีนกลาง
- คำกริยาภาษากวางตุ้ง
- คำกริยาภาษาห่อยซัน
- คำกริยาภาษาแคะ
- คำกริยาภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำกริยาภาษาฮกเกี้ยน
- คำกริยาภาษาแต้จิ๋ว
- คำกริยาภาษาอู๋
- คำกริยาภาษาจีนยุคกลาง
- คำกริยาภาษาจีนเก่า
- คำคุณศัพท์ภาษาจีน
- คำคุณศัพท์ภาษาจีนกลาง
- คำคุณศัพท์ภาษากวางตุ้ง
- คำคุณศัพท์ภาษาห่อยซัน
- คำคุณศัพท์ภาษาแคะ
- คำคุณศัพท์ภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำคุณศัพท์ภาษาฮกเกี้ยน
- คำคุณศัพท์ภาษาแต้จิ๋ว
- คำคุณศัพท์ภาษาอู๋
- คำคุณศัพท์ภาษาจีนยุคกลาง
- คำคุณศัพท์ภาษาจีนเก่า
- คำวิสามานยนามภาษาจีน
- คำวิสามานยนามภาษาจีนกลาง
- คำวิสามานยนามภาษากวางตุ้ง
- คำวิสามานยนามภาษาห่อยซัน
- คำวิสามานยนามภาษาแคะ
- คำวิสามานยนามภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำวิสามานยนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำวิสามานยนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำวิสามานยนามภาษาอู๋
- คำวิสามานยนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำวิสามานยนามภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 曉