ข้ามไปเนื้อหา

จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี
U+6717, 朗
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6717

[U+6716]
CJK Unified Ideographs
[U+6718]

U+F929, 朗
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-F929

[U+F928]
CJK Compatibility Ideographs
[U+F92A]
U+FA92, 朗
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-FA92

[U+FA91]
CJK Compatibility Ideographs
[U+FA93]
朗 U+2F8D8, 朗
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-2F8D8
䏙
[U+2F8D7]
CJK Compatibility Ideographs Supplement 望
[U+2F8D9]

ภาษาร่วม

[แก้ไข]

อักษรจีน

[แก้ไข]

(รากคังซีที่ 74, +7, 10 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 戈戈月 (IIB), การป้อนสี่มุม 37720, การประกอบ {17} หรือ )

  1. clear, bright
  2. distinct
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง

[แก้ไข]
  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 505 อักขระตัวที่ 23
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 14362
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 884 อักขระตัวที่ 19
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 3 หน้า 2072 อักขระตัวที่ 6
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+6717

ภาษาจีน

[แก้ไข]
ตัวย่อและตัวเต็ม
รูปแบบอื่น

ต้นกำเนิดอักขระ

[แก้ไข]
รูปทางประวัติศาสตร์ของอักขระ
ซัวเหวินเจี่ยจื้อ (เรียบเรียงในร. ฮั่น)
อักษรประทับเล็ก

แม่แบบ:liushu: เสียง (OC *raŋ) + ความหมาย (moon)

รากศัพท์

[แก้ไข]

Areal etymon; เทียบเขมร រង (รง, be light, bright, become clear, clarify), มอญเก่า to glitter (ˀaråṅ), พม่า ရောင် (เราง์, brightness), အရောင် (อเราง์, appearance, colour, luster); อาจเกี่ยวข้องกับ (OC raŋh) (Schuessler, 2007)

การออกเสียง

[แก้ไข]

หมายเหตุ:
  • lóng - literary;
  • láng - vernacular (variant in 明朗);
  • lang - used phonetically.

สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ต้นพยางค์ () (37)
ท้ายพยางค์ () (101)
วรรณยุกต์ (調) Rising (X)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Open
ส่วน () I
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ langX
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /lɑŋX/
พาน อู้ยฺหวิน /lɑŋX/
ซ่าว หรงเฟิน /lɑŋX/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /laŋX/
หลี่ หรง /lɑŋX/
หวาง ลี่ /lɑŋX/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /lɑŋX/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
lǎng
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
long5
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
lǎng
จีนยุคกลาง ‹ langX ›
จีนเก่า /*k.rˁaŋʔ/
อังกฤษ bright

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
หมายเลข 8034
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 0
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*raːŋʔ/

ความหมาย

[แก้ไข]

  1. ใส; สว่าง
  2. ดังและชัดเจน
       lǎng   to read aloud
  3. (ภาษาหนังสือ) เข้าใจ; กระจ่าง

ลูกคำ

[แก้ไข]

อ้างอิง

[แก้ไข]