泊
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]泊 (รากคังซีที่ 85, 水+5, 8 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 水竹日 (EHA), การป้อนสี่มุม 36100, การประกอบ ⿰氵白)
- anchor vessel
- lie at anchor
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 615 อักขระตัวที่ 14
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 17275
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1009 อักขระตัวที่ 10
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 3 หน้า 1588 อักขระตัวที่ 5
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+6CCA
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวย่อและตัวเต็ม |
泊 |
---|
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄅㄛˊ
- ทงย่งพินอิน: bó
- เวด-ไจลส์: po2
- เยล: bwó
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: bor
- พัลลาดีอุส: бо (bo)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /pu̯ɔ³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄆㄛˋ
- ทงย่งพินอิน: pò
- เวด-ไจลส์: pʻo4
- เยล: pwò
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: poh
- พัลลาดีอุส: по (po)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /pʰu̯ɔ⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄆㄛ
- ทงย่งพินอิน: po
- เวด-ไจลส์: pʻo1
- เยล: pwō
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: po
- พัลลาดีอุส: по (po)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /pʰu̯ɔ⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: bok6 / paak3
- Yale: bohk / paak
- Cantonese Pinyin: bok9 / paak8
- Guangdong Romanization: bog6 / pag3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /pɔːk̚²/, /pʰaːk̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Dialectal data
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ต้องการแปล
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีการออกเสียงหลายแบบ
- zh-pron usage missing POS
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 泊