จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี
濯 (รากคังซีที่ 85, 水+14, 17 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 水尸一土 (ESMG), การป้อนสี่มุม 37114, การประกอบ ⿰氵翟)
- wash out, rinse
- cleanse
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
- พจนานุกรมคังซี: หน้า 657 อักขระตัวที่ 15
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 18532
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1067 อักขระตัวที่ 16
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 3 หน้า 1775 อักขระตัวที่ 1
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+6FEF
สัมผัส
|
อักขระ
|
濯
|
濯
|
การออกเสียงที่
|
1/2
|
2/2
|
ต้นพยางค์ (聲)
|
澄 (11)
|
澄 (11)
|
ท้ายพยางค์ (韻)
|
肴 (90)
|
覺 (10)
|
วรรณยุกต์ (調)
|
Departing (H)
|
Checked (Ø)
|
พยางค์เปิด/ปิด (開合)
|
Open
|
Open
|
ส่วน (等)
|
II
|
II
|
ฝ่านเชี่ย
|
直敎切
|
直角切
|
แบกซเตอร์
|
draewH
|
draewk
|
การสืบสร้าง
|
เจิ้งจาง ซ่างฟาง
|
/ɖˠauH/
|
/ɖˠʌk̚/
|
พาน อู้ยฺหวิน
|
/ɖᵚauH/
|
/ɖᵚɔk̚/
|
ซ่าว หรงเฟิน
|
/ȡauH/
|
/ȡɔk̚/
|
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์
|
/ɖaɨwH/
|
/ɖaɨwk̚/
|
หลี่ หรง
|
/ȡauH/
|
/ȡɔk̚/
|
หวาง ลี่
|
/ȡauH/
|
/ȡɔk̚/
|
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน
|
/ȡʱauH/
|
/ȡʱɔk̚/
|
แปลงเป็นจีนกลาง ที่คาดหมาย
|
zhào
|
zhuó
|
แปลงเป็นกวางตุ้ง ที่คาดหมาย
|
zaau6
|
zok6
|
ระบบแบกซ์เตอร์–ซาการ์ 1.1 (2014)
|
อักขระ
|
濯
|
濯
|
การออกเสียงที่
|
1/2
|
2/2
|
ปักกิ่งใหม่ (พินอิน)
|
zhào
|
zhuó
|
จีนยุคกลาง
|
‹ dræwH ›
|
‹ dræwk ›
|
จีนเก่า
|
/*lˁrewk-s/
|
/*lˁrewk/
|
อังกฤษ
|
wash clothes
|
wash
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
ระบบเจิ้งจาง (2003)
|
อักขระ
|
濯
|
濯
|
การออกเสียงที่
|
1/2
|
2/2
|
หมายเลข
|
2210
|
2222
|
ส่วนประกอบ สัทศาสตร์
|
翟
|
翟
|
กลุ่มสัมผัส
|
豹
|
藥
|
กลุ่มย่อยสัมผัส
|
2
|
2
|
สัมผัสจีนยุคกลาง ที่สอดคล้อง
|
棹
|
濁
|
จีนเก่า
|
/*r'eːwɢs/
|
/*r'eːwɢ/
|