จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี
ไปยังการนำทาง
ไปยังการค้นหา
การออกเสียง[แก้ไข]
男孩
- เด็กชาย
คำพ้องความ[แก้ไข]
คำในภาษาถิ่นที่มีความหมายเดียวกับ
男孩子 (nánháizi) (“boy”)
[แผนที่]
ภาษาถิ่น
|
ที่ตั้ง
|
คำ
|
คลาสสิก
|
童子
|
ทางการ (Written Standard Chinese)
|
男孩 (nánhái), 男孩子 (nánháizi), 男童 (nántóng)
|
จีนกลาง
|
Beijing
|
男孩兒/男孩儿, 小子
|
Taiwan
|
男孩子 (nánháizi), 男孩 (nánhái)
|
Harbin
|
男孩兒/男孩儿, 小子, 學生/学生 (xuéshēng), 小小子 young, 小小兒/小小儿 young
|
Yantai (Muping)
|
小子
|
Weifang (Weicheng)
|
小廝/小厮
|
Weifang (Fangzi)
|
小廝/小厮
|
Weifang (Hanting)
|
小廝/小厮
|
Changyi
|
小廝/小厮
|
Gaomi
|
小廝/小厮
|
Zhucheng
|
小廝/小厮
|
Anqiu
|
小廝/小厮
|
Changle
|
小廝/小厮
|
Linqu
|
小廝/小厮
|
Qingzhou
|
小廝/小厮
|
Shouguang
|
小廝/小厮
|
Wulian
|
小廝/小厮
|
Jinan
|
小子, 小小兒/小小儿 young, 末末丟子/末末丢子 young, 末子 young, 小末子 young
|
Luoyang
|
男孩兒/男孩儿, 小子
|
Wanrong
|
小子
|
Kaifeng
|
男孩兒/男孩儿
|
Xi'an
|
娃子, 娃子娃
|
Yinchuan
|
嘎子, 滿灘跑/满滩跑
|
Lanzhou
|
娃子, 男娃娃
|
Ürümqi
|
兒娃子/儿娃子, 男娃娃
|
Wuhan
|
男伢, 兒子伢/儿子伢, 兒伢/儿伢
|
Chengdu
|
男娃子, 男娃娃, 男娃兒/男娃儿, 兒娃子/儿娃子, 兒娃娃/儿娃娃
|
Guiyang
|
男娃娃, 男娃兒/男娃儿
|
Guilin
|
男把爺/男把爷
|
Guanyang
|
奶崽家
|
Liuzhou
|
男娃崽, 男崽
|
Yangzhou
|
男霞子, 小伙, 小老爹
|
Xinghua
|
小伙家
|
Nanjing
|
男娃兒/男娃儿, 男娃, 男孩兒/男孩儿
|
Hefei
|
小廝/小厮
|
Yanping
|
小子
|
Singapore
|
男孩子 (nánháizi)
|
Dagudi (Maliba)
|
小兒子/小儿子, 漢子/汉子
|
Reshuitang (Longling)
|
兒子/儿子
|
Mae Salong (Lancang)
|
小兒子/小儿子
|
Mae Sai (Tengchong)
|
兒子/儿子, 漢子/汉子
|
กวางตุ้ง
|
Guangzhou
|
男仔, 男仔頭/男仔头, 細路仔/细路仔
|
Hong Kong
|
男仔, 細路仔/细路仔
|
Hong Kong (Kam Tin Weitou)
|
男仔
|
Macau
|
男仔
|
Guangzhou (Panyu)
|
男仔
|
Guangzhou (Huashan, Huadu)
|
男仔
|
Guangzhou (Conghua)
|
男仔
|
Guangzhou (Zengcheng)
|
男仔
|
Foshan
|
男仔
|
Foshan (Shatou, Nanhai)
|
男仔
|
Foshan (Shunde)
|
男仔
|
Foshan (Sanshui)
|
男仔
|
Foshan (Mingcheng, Gaoming)
|
男仔
|
Zhongshan (Shiqi)
|
男仔
|
Zhuhai (Qianshan)
|
男仔
|
Zhuhai (Doumen, Shangheng Tanka)
|
男仔
|
Zhuhai (Doumen)
|
男仔
|
Jiangmen (Baisha)
|
男仔
|
Jiangmen (Xinhui)
|
男仔
|
Taishan
|
男仔
|
Kaiping (Chikan)
|
男仔
|
Enping (Niujiang)
|
男仔
|
Heshan (Yayao)
|
男仔
|
Dongguan
|
男仔
|
Shenzhen (Shajing, Bao'an)
|
男子仔
|
Qingyuan
|
男仔
|
Fogang
|
男仔
|
Yingde (Hanguang)
|
男仔
|
Yangshan
|
男仔
|
Lianshan (Butian)
|
男細仔/男细仔
|
Lianzhou (Qingshui Sihui)
|
男仔
|
Shaoguan
|
男仔
|
Shaoguan (Qujiang)
|
男仔
|
Renhua
|
男仔
|
Lechang
|
男仔
|
Yangjiang
|
仔
|
Nanning
|
男仔
|
Dongxing
|
儂仔/侬仔
|
Kuala Lumpur (Guangfu)
|
男仔
|
Singapore (Guangfu)
|
男仔
|
กั้น
|
Nanchang
|
崽哩子, 崽哩, 男崽子
|
Pengze
|
男妹
|
Lichuan
|
伢兒/伢儿
|
Pingxiang
|
倈牯/俫牯, 倈仔/俫仔, 倈/俫
|
แคะ
|
Meixian
|
細倈仔/细俫仔, 細哥仔/细哥仔, 細阿哥仔/细阿哥仔
|
Huizhou (Huicheng Bendihua)
|
男仔
|
Dongguan (Qingxi)
|
僬仔
|
Shenzhen (Shatoujiao)
|
老哥仔
|
Zhongshan (Nanlang Heshui)
|
男仔
|
Conghua (Lütian)
|
男仔
|
Yudu
|
倈子/俫子
|
Miaoli (N. Sixian)
|
細倈仔/细俫仔
|
Pingtung (Neipu; S. Sixian)
|
細倈仔/细俫仔
|
Hsinchu County (Zhudong; Hailu)
|
細倈仔/细俫仔
|
Taichung (Dongshi; Dabu)
|
細倈/细俫
|
Hsinchu County (Qionglin; Raoping)
|
細倈仔/细俫仔
|
Yunlin (Lunbei; Zhao'an)
|
囝子
|
จิ้น
|
Taiyuan
|
男娃娃, 小子, 小後生/小后生
|
Xinzhou
|
小小子
|
หมิ่นเหนือ
|
Jian'ou
|
丈夫囝仔
|
หมิ่นตะวันออก
|
Fuzhou
|
丈夫囝, 男囝
|
หมิ่นใต้
|
Xiamen
|
丈夫囡仔
|
Quanzhou
|
丈夫囡仔
|
Zhangzhou
|
丈夫囡仔
|
Taipei
|
丈夫囡仔
|
New Taipei (Sanxia)
|
丈夫囡仔
|
Kaohsiung
|
丈夫囡仔
|
Yilan
|
丈夫囡仔
|
Changhua (Lukang)
|
丈夫囡仔
|
Taichung
|
丈夫囡仔
|
Taichung (Wuqi)
|
丈夫囡仔
|
Tainan
|
丈夫囡仔
|
Taitung
|
丈夫囡仔
|
Hsinchu
|
丈夫囡仔
|
Kinmen
|
丈夫囡仔
|
Penghu (Magong)
|
丈夫囡仔
|
Singapore (Hokkien)
|
丈夫囡仔
|
Manila (Hokkien)
|
丈夫囡仔
|
Chaozhou
|
丈夫囝
|
Shantou
|
丈夫囝
|
Jieyang
|
丈夫囝
|
Lufeng
|
丈夫囡仔
|
Haifeng
|
丈夫囡仔
|
Johor Bahru (Teochew)
|
丈夫囝
|
Singapore (Teochew)
|
丈夫囝
|
Leizhou
|
丈夫囝, 男囝
|
Wenchang
|
公爹囝
|
Haikou
|
丈夫囝
|
หมิ่นแบบจงซัน
|
Shaxi (Longdu)
|
男囝
|
ผิงใต้
|
Nanning (Tingzi)
|
男崽
|
หวาเซียง
|
Guzhang (Gaofeng)
|
子子
|
อู๋
|
Shanghai
|
男小囡, 男囡頭/男囡头, 男小娃兒/男小娃儿, 男小人
|
Shanghai (Chongming)
|
男小囡, 男小官, 猴子 (hóuzi)
|
Suzhou
|
男小干, 小干兒/小干儿
|
Danyang
|
兒子家/儿子家, 老小, 老小家
|
Hangzhou
|
男伢兒/男伢儿
|
Ningbo
|
小娃兒/小娃儿, 小娃兒頭/小娃儿头, 男小娃兒/男小娃儿, 娃兒/娃儿
|
Wenzhou
|
男兒/男儿, 兒/儿
|
Jinhua
|
男小個/男小个
|
เซียง
|
Changsha
|
伢子, 伢崽子
|
Loudi
|
伢唧, 伢粒, 伢人細唧/伢人细唧
|
Shuangfeng
|
伢唧, 細伢唧/细伢唧
|