疵
หน้าตา
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]疵 (รากคังซีที่ 104, 疒+5, 11 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 大卜一心 (KYMP), การป้อนสี่มุม 00111, การประกอบ ⿸疒此)
- flaw, fault, defect
- disease
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 770 อักขระตัวที่ 28
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 22089
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1181 อักขระตัวที่ 4
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 4 หน้า 2671 อักขระตัวที่ 4
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+75B5
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวเต็ม | 疵 | |
|---|---|---|
| ตัวย่อ # | 疵 | |
| รูปแบบอื่น | 啙 | |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: cī
- จู้อิน: ㄘ
- ทงย่งพินอิน: cih
- เวด-ไจลส์: tzʻŭ1
- เยล: tsz̄
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: tsy
- พัลลาดีอุส: цы (cy)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡sʰz̩⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: ci1 / ci4
- เยล: chī / chìh
- เพ็งยั้ม: tsi1 / tsi4
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: qi1 / qi4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡sʰiː⁵⁵/, /t͡sʰiː²¹/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chhṳ̂ / chhṳ̀
- Hakka Romanization System: ciiˊ / ciiˇ
- Hagfa Pinyim: ci1 / ci2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /t͡sʰɨ²⁴/, /t͡sʰɨ¹¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- จีนยุคกลาง: dzje
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ต้องการแปล
- จีนกลาง links with redundant target parameters
- Chinese redlinks/zh-l
- zh-pron usage missing POS
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 疵