จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี
U+7C38, 簸
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7C38

[U+7C37]
CJK Unified Ideographs
[U+7C39]

ภาษาร่วม[แก้ไข]

อักษรจีน[แก้ไข]

(รากคังซีที่ 118, +13, 19 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 竹廿金水 (HTCE), การป้อนสี่มุม 88847, การประกอบ 𥫗𤿺)

  1. winnower
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง[แก้ไข]

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 901 อักขระตัวที่ 46
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 26609
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1327 อักขระตัวที่ 8
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 5 หน้า 3020 อักขระตัวที่ 5
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+7C38

ภาษาจีน[แก้ไข]

ตัวเต็ม
ตัวย่อ #

การออกเสียง[แก้ไข]


หมายเหตุ: bò - only used in 簸箕.
หมายเหตุ:
  • pòa - vernacular;
  • pò - literary.

สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/2 2/2
ต้นพยางค์ () (1) (1)
ท้ายพยางค์ () (95) (95)
วรรณยุกต์ (調) Rising (X) Departing (H)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Closed Closed
ส่วน () I I
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ paX paH
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /puɑX/ /puɑH/
พาน อู้ยฺหวิน /puɑX/ /puɑH/
ซ่าว หรงเฟิน /puɑX/ /puɑH/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /pwaX/ /pwaH/
หลี่ หรง /puɑX/ /puɑH/
หวาง ลี่ /puɑX/ /puɑH/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /puɑX/ /puɑH/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
bo2 bo3
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/2 2/2
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
จีนยุคกลาง ‹ paX › ‹ paH ›
จีนเก่า /*pˁajʔ/ /*pˁajʔ-s/
อังกฤษ winnow (v.) winnow (v.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/2 2/2
หมายเลข 9724 9726
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 1 1
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*paːlʔ/ /*paːls/