粞
หน้าตา
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]粞 (รากคังซีที่ 119, 米+6, 12 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 火木一金田 (FDMCW), การป้อนสี่มุม 91963, การประกอบ ⿰米西)
- to mash rice
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 908 อักขระตัวที่ 13
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 26921
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 5 หน้า 3147 อักขระตัวที่ 1
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+7C9E
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวเต็ม | 粞 | |
|---|---|---|
| ตัวย่อ # | 粞 | |
| รูปแบบอื่น | 𱹊 Eastern Min 𥻥 Hokkien 𬖴 Hokkien 𥽕 Hokkien | |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (Jyutping): sai1
- หมิ่นเหนือ (KCR): cha̿i
- หมิ่นตะวันออก (BUC): chá̤
- ผูเซียน (Pouseng Ping'ing): se1 / coe4
- หมิ่นใต้
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: xī
- จู้อิน: ㄒㄧ
- ทงย่งพินอิน: si
- เวด-ไจลส์: hsi1
- เยล: syī
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: shi
- พัลลาดีอุส: си (si)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ɕi⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: sāi
- จู้อิน: ㄙㄞ
- ทงย่งพินอิน: sai
- เวด-ไจลส์: sai1
- เยล: sāi
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: sai
- พัลลาดีอุส: сай (saj)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /saɪ̯⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: sai1
- เยล: sāi
- เพ็งยั้ม: sai1
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: sei1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /sɐi̯⁵⁵/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- หมิ่นเหนือ
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: cha̿i
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /t͡sʰai³³/
- (Jian'ou)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: chá̤
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /t͡sʰɑ²¹³/
- (Fuzhou)
- ผูเซียน
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: se1
- Báⁿ-uā-ci̍: sa̤
- Sinological IPA (key): /ɬe⁵³³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: se1
- Sinological IPA (key): /ɬe⁵⁴⁴/
- (Putian, Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: coe4
- Báⁿ-uā-ci̍: che̤̍
- Sinological IPA (key): /t͡sʰø⁴²/
- (Putian)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Taipei)
- Pe̍h-ōe-jī: chhòe
- Tâi-lô: tshuè
- Phofsit Daibuun: zhoex
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /t͡sʰue⁴¹/
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /t͡sʰue²¹/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /t͡sʰue¹¹/
- (Hokkien: Zhangzhou, Kaohsiung)
- Pe̍h-ōe-jī: chhè
- Tâi-lô: tshè
- Phofsit Daibuun: zhex
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou, Kaohsiung): /t͡sʰe²¹/
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: coi3
- Pe̍h-ōe-jī-like: tshòi
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /t͡sʰoi²¹³/
- (หล่อยแอว๋)
- Leizhou Pinyin: coi3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /t͡sʰɔi²¹/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Taipei)
- จีนยุคกลาง: sej, soj
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ต้องการแปล
- จีนกลาง links with redundant target parameters
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีการออกเสียงหลายแบบ
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาหมิ่นเหนือ
- คำหลักภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาหล่อยแอว๋
- คำหลักภาษาผูเซียน
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นเหนือ
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นตะวันออก
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อภาษาหล่อยแอว๋
- ฮั่นจื้อภาษาผูเซียน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำนามภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษาหมิ่นเหนือ
- คำนามภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำนามภาษาหล่อยแอว๋
- คำนามภาษาผูเซียน
- คำนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำนามภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 粞