จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี
ไปยังการนำทาง ไปยังการค้นหา
U+7D02, 紂
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7D02

[U+7D01]
CJK Unified Ideographs
[U+7D03]

ข้ามภาษา[แก้ไข]

อักษรจีน[แก้ไข]

(รากอักษรจีนที่ 120, +3, 9 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 女火木戈 (VFDI), การป้อนสี่มุม 24900, การประกอบ(JK) หรือ ⿰(GT))

  1. name of an emperor
  2. saddle part
ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก

อ้างอิง[แก้ไข]

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 915 อักขระตัวที่ 18
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 27239
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1343 อักขระตัวที่ 4
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 5 หน้า 3364 อักขระตัวที่ 3
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+7D02

ภาษาจีน[แก้ไข]

ตัวเต็ม
ตัวย่อ

การออกเสียง[แก้ไข]


สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ต้นพยางค์ () (11)
ท้ายพยางค์ () (136)
วรรณยุกต์ (調) สูงขึ้น (X)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) เปิด
ส่วน () III
ฝ่านเชี่ย
การบูรณะ
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /ɖɨuX/
พาน อู้ยฺหวิน /ɖiuX/
ซ่าว หรงเฟิน /ȡiəuX/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /ɖuwX/
หลี่ หรง /ȡiuX/
หวาง ลี่ /ȡĭəuX/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /ȡʱi̯ə̯uX/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
zhòu
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
zhòu
จีนยุคกลาง ‹ drjuwX ›
จีนเก่า /*[d]ruʔ/
อังกฤษ leather belt used on the rump of a horse hitched to a cart; name of last Shāng ruler

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/1
หมายเลข 17546
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 1
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*duʔ/