臧
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]臧 (รากคังซีที่ 131, 臣+8, 14 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 戈一尸中中 (IMSLL), การป้อนสี่มุม 23250, การประกอบ ⿵戕臣)
- good, right, generous
- command
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 999 อักขระตัวที่ 23
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 30083
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1451 อักขระตัวที่ 1
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 2 หน้า 1410 อักขระตัวที่ 11
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+81E7
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวย่อและตัวเต็ม |
臧 |
---|
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄗㄤˋ
- ทงย่งพินอิน: zàng
- เวด-ไจลส์: tsang4
- เยล: dzàng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: tzanq
- พัลลาดีอุส: цзан (czan)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡sɑŋ⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄘㄤˊ
- ทงย่งพินอิน: cáng
- เวด-ไจลส์: tsʻang2
- เยล: tsáng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: tsarng
- พัลลาดีอุส: цан (can)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡sʰɑŋ³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄗㄤ
- ทงย่งพินอิน: zang
- เวด-ไจลส์: tsang1
- เยล: dzāng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: tzang
- พัลลาดีอุส: цзан (czan)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡sɑŋ⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zong1
- Yale: jōng
- Cantonese Pinyin: dzong1
- Guangdong Romanization: zong1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡sɔːŋ⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม entries with incorrect language header
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ต้องการแปล
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีการออกเสียงหลายแบบ
- zh-pron usage missing POS
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 臧