navis
ภาษาละติน[แก้ไข]
รากศัพท์ 1[แก้ไข]

จากภาษาอินโด-ยูโรเปียนดั้งเดิม *néh₂us, ร่วมเชื้อสายกับภาษากรีกโบราณ ναῦς (naûs, “ship”), ภาษาเปอร์เซีย ناو (nâv), และภาษาสันสกฤต नावा (นาวา, “ship”).
รูปแบบอื่น[แก้ไข]
- (typographical variant) nauis
การออกเสียง[แก้ไข]
- (คลาสสิก) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ˈnaː.wis/, [ˈnäː.wɪs̠]
- (คริสตจักร) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ˈna.vis/, [ˈnɑː.vis]
Audio (Classical) (file)
คำนาม[แก้ไข]
nāvis ญ. (สัมพันธการก nāvis); การผันรูปที่สาม, i-stem
การผันรูป[แก้ไข]
การผันรูปที่สาม i-stem
การก | เอกพจน์ | พหูพจน์ |
---|---|---|
กรรตุการก (nominative) |
nāvis | nāvēs |
สัมพันธการก (genitive) |
nāvis | nāvium |
สัมปทานการก (dative) |
nāvī | nāvibus |
กรรมการก (accusative) |
nāvem | nāvēs |
อปาทานการก (ablative) |
nāve | nāvibus |
สัมโพธนการก (vocative) |
nāvis | nāvēs |
ลูกคำ[แก้ไข]
คำที่เกี่ยวข้อง[แก้ไข]
คำสืบทอด[แก้ไข]
รากศัพท์ 2[แก้ไข]
Inflected form of nāvus (“active, diligent”).
การออกเสียง[แก้ไข]
- (คลาสสิก) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ˈnaː.wiːs/, [ˈnäː.wiːs̠]
- (คริสตจักร) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /ˈna.vis/, [ˈnɑː.vis]
คำคุณศัพท์[แก้ไข]
navis
- สัมปทานการก เพศชาย พหูพจน์ของ nāvus
- สัมปทานการก เพศหญิง พหูพจน์ของ nāvus
- สัมปทานการก เพศกลาง พหูพจน์ของ nāvus
- อปาทานการก เพศชาย พหูพจน์ของ nāvus
- อปาทานการก เพศหญิง พหูพจน์ของ nāvus
- อปาทานการก เพศกลาง พหูพจน์ของ nāvus
อ้างอิง[แก้ไข]
- “navis”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “navis”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- navis in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- navis in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to have a powerful navy: navibus plurimum posse
- much damage was done by this collision: ex eo navium concursu magnum incommodum est acceptum
- (ambiguous) a cutter: navis actuaria
- (ambiguous) a man-of-war: navis longa
- (ambiguous) a transport or cargo-boat: navis oneraria
- (ambiguous) a merchantman: navis mercatoria
- (ambiguous) to build a ship, a fleet: navem, classem aedificare, facere, efficere, instituere
- (ambiguous) to equip a boat, a fleet: navem (classem) armare, ornare, instruere
- (ambiguous) to launch a boat: navem deducere (vid. sect. XII. 1, note Notice too...)
- (ambiguous) to haul up a boat: navem subducere (in aridum)
- (ambiguous) to repair a boat: navem reficere
- (ambiguous) to embark: navem conscendere, ascendere
- (ambiguous) to embark an army: exercitum in naves imponere (Liv. 22. 19)
- (ambiguous) ships of last year: naves annotinae
- (ambiguous) to weigh anchor, sail: navem (naves) solvere
- (ambiguous) the ships sail from the harbour: naves ex portu solvunt
- (ambiguous) to row: navem remis agere or propellere
- (ambiguous) to row hard: navem remis concitare, incitare
- (ambiguous) to back water: navem retro inhibere (Att. 13. 21)
- (ambiguous) the ship strikes on the rocks: navis ad scopulos alliditur (B. C. 3. 27)
- (ambiguous) to land (of people): appellere navem (ad terram, litus)
- (ambiguous) to make fast boats to anchors: naves ad ancoras deligare (B. G. 4. 29)
- (ambiguous) to make fast boats to anchors: naves (classem) constituere (in alto)
- (ambiguous) to land, disembark: exire ex, de navi
- (ambiguous) the admiral's ship; the flagship: navis praetoria (Liv. 21. 49)
- (ambiguous) to clear for action: navem expedire
- (ambiguous) to charge, ram a boat: navem rostro percutere
- (ambiguous) to board and capture a boat: navem expugnare
- (ambiguous) to sink a ship, a fleet: navem, classem deprimere, mergere
- (ambiguous) to throw grappling irons on board; to board: copulas, manus ferreas (in navem) inicere
- (ambiguous) to throw grappling irons on board; to board: in navem (hostium) transcendere
- (ambiguous) to capture a boat: navem capere, intercipere, deprehendere
- to have a powerful navy: navibus plurimum posse
- “navis”, in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “navis”, in William Smith et al., editor (1890) A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
หมวดหมู่:
- ศัพท์ภาษาละตินที่รับมาจากภาษาอินโด-ยูโรเปียนดั้งเดิม
- ศัพท์ภาษาละตินที่มี 2 พยางค์
- ศัพท์ภาษาละตินที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- คำศัพท์ภาษาละตินคริสตจักรที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาละตินที่มีลิงก์เสียง
- คำหลักภาษาละติน
- คำนามภาษาละติน
- คำนามเพศหญิงภาษาละติน
- คำนามการผันที่สามภาษาละติน
- คำนามเพศหญิงในการผันที่สามภาษาละติน
- Latin third declension nouns
- คำนามภาษาละตินที่มีลิงค์สีแดงในตารางการผัน
- หน้าที่มีลิงก์แดงภาษาโปรตุเกส/l
- รูปผันภาษาละติน
- รูปผันคำคุณศัพท์ภาษาละติน
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook