ข้ามไปเนื้อหา

ผลลัพธ์การค้นหา

ดู (ก่อนหน้า 20 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
  • (วิเสสน์), ลาว ວິເສດ (วิเสด), บาลี วิเสสน วิเศษณ์ (ไวยากรณ์) (คำ~) คำจำพวกหนึ่งที่แต่งหรือขยายคำนาม คำกริยา หรือคำวิเศษณ์เพื่อบอกคุณภาพหรือปริมาณเป็นต้น เช่น...
    1 กิโลไบต์ (86 คำ) - 01:28, 24 พฤศจิกายน 2567
  • ความ (หมวดหมู่ หน้าที่มีคำแปลภาษาลาว)
    คดีที่ฟ้องร้องกันในโรงศาล (โบราณ) ภาษา ความ คำนำหน้ากริยาหรือวิเศษณ์ ทำให้เป็นอาการนาม เพื่อแสดงสภาพ ความตาย ความดี ความชั่ว คำนำหน้ากริยาหรือวิเศษณ์ที่ทำให้เป็นอาการนาม...
    2 กิโลไบต์ (131 คำ) - 18:05, 26 ธันวาคม 2567
  • อย่าง (หมวดหมู่ คำกริยาวิเศษณ์ภาษาไทย)
    ดูเพิ่ม: อย้าง จากจีนเก่า 樣 (OC *laŋs); ร่วมเชื้อสายกับคำเมือง ᩀ᩵ᩣ᩠ᨦ (ย่̱าง), ลาว ຢ່າງ (อย่าง), ไทลื้อ ᦊᦱᧂᧈ (หฺย่าง) อย่าง วิธี, แบบ, เยี่ยง ทำอย่างนี้...
    1 กิโลไบต์ (84 คำ) - 23:38, 5 ธันวาคม 2567
  • เกินไป (หมวดหมู่ คำกริยาวิเศษณ์ภาษาไทย)
    เกินไป (คำอาการนาม ความเกินไป) คำประกอบท้ายคำวิเศษณ์เพื่อเน้นความหมาย แสดงว่าเกินกำหนด เกินพอดี กินมากเกินไป ดีเกินไป สุกเกินไป คำประกอบคำวิเศษณ์เพื่อเน้นความหมาย...
    1 กิโลไบต์ (43 คำ) - 10:37, 13 มกราคม 2567
  • ປຸນ (หมวดหมู่ คำกริยาวิเศษณ์ภาษาลาว)
    ປຸນ • (ปุน) คำที่ใช้ข้างหน้าคำที่ขึ้นต้นด้วย ປ (ป) เช่น ປຸນປອງ (ปุนปอง)หมวดหมู่:หน้าที่มีลิงก์แดงภาษาลาวหมวดหมู่:หน้าที่มีลิงก์แดงภาษาลาว/l, ປຸນປ່າວ...
    2 กิโลไบต์ (229 คำ) - 08:10, 6 มกราคม 2567
  • ไป (หมวดหมู่ คำกริยาวิเศษณ์ภาษาไทย)
    ดูเพิ่ม: ไป่ และ ไป๋ สืบทอดจากไทดั้งเดิม *pajᴬ; ร่วมเชื้อสายกับอีสาน ไป, ลาว ໄປ (ไป), คำเมือง ᨻᩱ (ไพ), เขิน ᨻᩱ (ไพ), ไทลื้อ ᦺᦔ (ไป) และ ᦺᦗ (ไพ), ไทดำ ꪼꪜ (ไป)...
    2 กิโลไบต์ (162 คำ) - 11:32, 9 พฤศจิกายน 2567
  • ກ່ອນ (หมวดหมู่ คำกริยาวิเศษณ์ภาษาลาว)
    สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [kɔːn˧] (หลวงพระบาง) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [kɔːn˧˨] การแบ่งพยางค์: ກ່ອນ สัมผัส: -ɔːn ກ່ອນ • (ก่อน) ก่อน ກ່ອນ • (ก่อน) (ภาษาปาก) กว่า...
    620 ไบต์ (73 คำ) - 07:35, 6 มกราคม 2567
  • ᦩᦱᧄ (หมวดหมู่ คำหลักภาษาไทลื้อ)
    ความ, ลาว ຄວາມ (ความ) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /xʷaːm˥˩/ ᦩᦱᧄ (ฅฺวาม) ความ, ความหมาย, เนื้อความ คดีความ ᦩᦱᧄ (ฅฺวาม) ใช้เปลี่ยนคุณศัพท์หรือกริยาวิเศษณ์เป็นนาม...
    708 ไบต์ (47 คำ) - 09:36, 24 พฤษภาคม 2566
  • ควร (หมวดหมู่ คำกริยาวิเศษณ์ภาษาไทย)
    เทียบกับภาษามอญโบราณ gor, มอญ ဂပ်ဂေါဝ် (คป์โคว์); ร่วมเชื้อสายกับลาว ຄວນ (ควน), ไทลื้อ ᦷᦅᧃ (โคน) ควร เหมาะ กินแต่พอควร ชอบ, ถูกต้อง เห็นควรแล้ว ควร เป็นคำ...
    2 กิโลไบต์ (63 คำ) - 13:32, 16 กันยายน 2566
  • เร็ว (หมวดหมู่ คำกริยาวิเศษณ์ภาษาไทย)
    (คำคุณศัพท์) เร็ว (คำอาการนาม ความเร็ว) ไว กินเร็ว หายเร็ว รีบ เร็วเข้า เร็วหน่อย ด่วน, ไม่ชักช้า ขอให้มาโดยเร็ว ไว (คำกริยาวิเศษณ์) เร็ว ๆ เร็ว ๆ นี้...
    2 กิโลไบต์ (54 คำ) - 00:09, 17 ตุลาคม 2567
  • ຫຍັງ (หมวดหมู่ คำกริยาวิเศษณ์ภาษาลาว)
    ร่วมเชื้อสายกับอีสาน หยัง, คำเมือง ᩉ᩠ᨿᩢᨦ (หยัง), ภาษาจ้วงใต้ laeng (หลัง) / galaeng (กะหลัง), ภาษาไตนง raeng (slaeng) (หรัง) (เวียงจันทน์) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [ɲaŋ˩(˧)]...
    984 ไบต์ (102 คำ) - 08:22, 6 มกราคม 2567
  • ຄັກ (หมวดหมู่ คำกริยาวิเศษณ์ภาษาลาว)
    “จริง, แท้, แน่นอน”) หรือภาษาจีนท้องถิ่นอื่น (เวียงจันทน์) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [kʰak̚˧] (หลวงพระบาง) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [kʰak̚˧˨] การแบ่งพยางค์:...
    556 ไบต์ (65 คำ) - 07:56, 6 มกราคม 2567
  • ຄືຊິ (หมวดหมู่ คำกริยาวิเศษณ์ภาษาลาว)
    สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [kʰɯː˧˥.siʔ˧] (หลวงพระบาง) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [kʰɯː˩˨.siʔ˧˨] การแบ่งพยางค์: ຄື-ຊິ สัมผัส: -iʔ ຄືຊິ • (คืซิ) (ภาษาปาก) คงจะ,...
    407 ไบต์ (45 คำ) - 23:48, 24 กรกฎาคม 2565
  • ຊິ (หมวดหมู่ คำกริยาวิเศษณ์ภาษาลาว)
    (เวียงจันทน์) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [siʔ˧] (หลวงพระบาง) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [siʔ˧˨] การแบ่งพยางค์: ຊິ สัมผัส: -iʔ ຊິ • (ซิ) จะ ถ้าเป็นภาษาเขียน มักใช้ ຈະ (จะ)...
    468 ไบต์ (61 คำ) - 07:59, 6 มกราคม 2567
  • ຈະ (หมวดหมู่ คำกริยาวิเศษณ์ภาษาลาว)
    สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [t͡ɕaʔ˧˥] (หลวงพระบาง) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [t͡ɕaʔ˩˨] การแบ่งพยางค์: ຈະ สัมผัส: -aʔ ຈະ • (จะ) จะ คำพ้องความ: ຊິ (ซิ) อาจเกี่ยวข้องกับคำว่า...
    441 ไบต์ (47 คำ) - 15:51, 11 เมษายน 2566
  • ນັກ (หมวดหมู่ คำกริยาวิเศษณ์ภาษาลาว)
    สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [nak̚˧] (หลวงพระบาง) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [nak̚˧˨] การแบ่งพยางค์: ນັກ สัมผัส: -ak̚ ร่วมเชื้อสายกับไทย นัก, คำเมือง ᨶᩢ᩠ᨠ (นัก)...
    561 ไบต์ (66 คำ) - 08:07, 6 มกราคม 2567
  • ยัง (หมวดหมู่ คำกริยาวิเศษณ์ภาษาไทย)
    ยัง ถ้าใช้นำหน้าคำกริยาเข้าคู่กับคำ อยู่ หมายความว่า กริยานั้นกำลังกระทำอยู่ เขายังกินอยู่ เขายังนอนอยู่ ถ้าใช้นำหน้าคำวิเศษณ์เข้าคู่กับคำ อยู่ หมายความว่า...
    4 กิโลไบต์ (272 คำ) - 15:36, 5 มกราคม 2567
  • ໃຈນ້ອຍ (หมวดหมู่ คำวิเศษณ์ภาษาลาว)
    สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [t͡ɕaj˩(˧).nɔːj˥˨] (หลวงพระบาง) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [t͡ɕaɰ˩˨.nɔːj˧˦] การแบ่งพยางค์: ໃຈ-ນ້ອຍ สัมผัส: -ɔːj ໃຈນ້ອຍ • (ใจน้อย) (คำอาการนาม...
    250 ไบต์ (40 คำ) - 03:09, 8 พฤษภาคม 2565
  • ທັນ (หมวดหมู่ คำกริยาวิเศษณ์ภาษาลาว)
    (เวียงจันทน์) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [tʰan˧˥] (หลวงพระบาง) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [tʰan˩˨] การแบ่งพยางค์: ທັນ สัมผัส: -an เทียบเสียงภาษาไทยโดยประมาณ: ทั้น ร่วมเชื้อสายกับไทย...
    797 ไบต์ (83 คำ) - 02:14, 2 มกราคม 2568
  • ຄຶກຄັກ (หมวดหมู่ คำวิเศษณ์ภาษาลาว)
    สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [kʰɯk̚˧.kʰak̚˧] (หลวงพระบาง) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [kʰɯk̚˧˨.kʰak̚˧˨] การแบ่งพยางค์: ຄຶກ-ຄັກ สัมผัส: -ak̚ ຄຶກຄັກ • (คึกคัก) (คำอาการนาม...
    199 ไบต์ (35 คำ) - 15:40, 3 ตุลาคม 2565
ดู (ก่อนหน้า 20 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)