พูดคุย:ᨷᩤ᩠ᨷ

ไม่รองรับเนื้อหาของหน้าในภาษาอื่น
จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี

การสะกด[แก้ไข]

@Octahedron80, ผมเห็นว่าคุณลบหน้าที่เขียนว่า ᨷᩤ᩠ᨷ (บาบ) ผมเข้าใจว่า () ใช้เขียนแทน ป ในคำบาลีและสันสกฤต ทำไมถึงไม่เขียนว่า ᨷᩤ᩠ᨷ (บาบ) ครับ ขอบคุณครับ--A.S. (คุย) 03:27, 16 สิงหาคม 2564 (+07)[ตอบกลับ]

ตอนที่สร้างน่าจะเป็นการผิดพลาดในการพิมพ์เพราะฟอนต์ที่ใช้เป็นเชิง บ กับ ป มันปรากฏเหมือนกัน พอใช้ Noto รุ่นใหม่ก็เห็นว่าไม่รองรับเชิง ป อีกต่อไปแล้ว ผมต้องขอเปลี่ยนครับ / ส่วนบาลีแท้นั้นก็ต้องเขียนว่า ᨷᩤᨷ (ปาปะ) --Octahedron80 (คุย) 06:44, 16 สิงหาคม 2564 (+07)[ตอบกลับ]

ฝรั่งคนนี้ RichardW57 เขาบอกว่า New Testament อ้างถึง ᨷᩤ᩠ᨸ คำนี้อยู่ [1] ลองไปคุยกันดีไหมครับ --Octahedron80 (คุย) 08:11, 16 สิงหาคม 2564 (+07)[ตอบกลับ]

ครับ อาจไม่ต้องคุยกับเขาครับ New Testament (ฉบับออนไลน์) ที่เขาว่านั้นได้รับอิทธิพลจากภาษาไทยจริง ผมเคยเห็น จึงเป็นไปได้ว่าการสะกดคำนี้ได้รับอิทธิพลจากภาษาไทย สิ่งที่น่าสงสัยคือ ทำไมตอนนี้ New Testament ฉบับตัวเมืองถึงหาในออนไลน์ไม่ได้แล้ว แต่ก่อนดูได้ ตอนนี้มีแต่ฉบับอักษรไทย เพราะถ้ายังดูได้เราก็จะได้มีลิงก์เอามาอ้างอิง --A.S. (คุย) 10:47, 16 สิงหาคม 2564 (+07)[ตอบกลับ]