ၵုင်ႇသရေႇ
ภาษาไทใหญ่[แก้ไข]
รากศัพท์[แก้ไข]
ยืมมาจากภาษาพม่า ဂုဏ်သရေ (คุณ์สเร), จาก ဂုဏ် (คุณ์, “คุณสมบัติ, ลักษณะ, เกียรติภูมิ”) + သရေ (สเร, “ความสง่างาม, ชื่อเสียง, ความสูงส่ง, เกียรติ”), จากภาษาบาลี คุณ (“คุณ”) + ภาษาสันสกฤต श्री (ศฺรี, “ศรี”); เหมือนกับ ၵုင်ႇ (กุ่ง, “คุณลักษณะ, เกียรติ, เกียรติภูมิ”) + သရေႇ (สเร่, “ชื่อเสียงดี, ชื่อเสียง”)
การออกเสียง[แก้ไข]
- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): /kuŋ˩.sʰa˨˦.reː˩/
- คำอ่านภาษาไทย (ประมาณ): /กุ่ง.ส๋ั.หฺร่+เ-/
- สัมผัส: -eː
คำนาม[แก้ไข]
ၵုင်ႇသရေႇ • (กุ่งสเร่)
หมวดหมู่:
- ศัพท์ภาษาไทใหญ่ที่ยืมมาจากภาษาพม่า
- ศัพท์ภาษาไทใหญ่ที่รับมาจากภาษาพม่า
- หน้าที่มีลิงก์แดงภาษาพม่า/m
- ศัพท์ภาษาไทใหญ่ที่ยืมมาจากภาษาบาลี
- ศัพท์ภาษาไทใหญ่ที่รับมาจากภาษาบาลี
- ศัพท์ภาษาไทใหญ่ที่ยืมมาจากภาษาสันสกฤต
- ศัพท์ภาษาไทใหญ่ที่รับมาจากภาษาสันสกฤต
- คำประสมภาษาไทใหญ่
- ศัพท์ภาษาไทใหญ่ที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- สัมผัส:ภาษาไทใหญ่/eː
- ศัพท์ภาษาไทใหญ่ที่มี 3 พยางค์
- คำหลักภาษาไทใหญ่
- คำนามภาษาไทใหญ่
- ภาษาไทใหญ่ terms with redundant head parameter