偃
หน้าตา
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]偃 (รากคังซีที่ 9, 人+9, 11 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 人尸日女 (OSAV), การป้อนสี่มุม 21214, การประกอบ ⿰亻匽)
- cease, lay off, lay down
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 109 อักขระตัวที่ 22
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 830
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 233 อักขระตัวที่ 11
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 187 อักขระตัวที่ 1
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+5043
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวเต็ม | 偃 | |
|---|---|---|
| ตัวย่อ # | 偃 | |
| รูปแบบอื่น | 匽 | |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (Jyutping): jin2 / jim2
- แคะ
- หมิ่นตะวันออก (BUC): iēng
- ผูเซียน (Pouseng Ping'ing): oeng3 / yoeng3
- หมิ่นใต้
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: yǎn
- จู้อิน: ㄧㄢˇ
- ทงย่งพินอิน: yǎn
- เวด-ไจลส์: yen3
- เยล: yǎn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: yean
- พัลลาดีอุส: янь (janʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /jɛn²¹⁴/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: jin2 / jim2
- เยล: yín / yím
- เพ็งยั้ม: jin2 / jim2
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: yin2 / yim2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /jiːn³⁵/, /jiːm³⁵/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- แคะ
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Pha̍k-fa-sṳ: yén
- Hakka Romanization System: ienˋ
- Hagfa Pinyim: yan3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /i̯en³¹/
- (Southern Sixian, incl. Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: yán
- Hakka Romanization System: (r)ianˋ
- Hagfa Pinyim: yan3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /(j)i̯an³¹/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: rhanˊ
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /ʒan²⁴/
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: iēng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /ieŋ³³/
- (Fuzhou)
- ผูเซียน
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: oeng3
- Báⁿ-uā-ci̍: ê̤ng
- Sinological IPA (key): /œŋ⁴⁵³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: yoeng3
- Sinological IPA (key): /yøŋ³³²/
- (Putian)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: ián
- Tâi-lô: ián
- Phofsit Daibuun: iern
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /iɛn⁵³/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /iɛn⁵⁵⁴/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /iɛn⁵³/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /iɛn⁵³/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /iɛn⁴¹/
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: iam2 / iang2
- Pe̍h-ōe-jī-like: iám / iáng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /iam⁵²/, /iaŋ⁵²/
- (Hokkien)
หมายเหตุ:
- iam2 - Chaozhou;
- iang2 - Chenghai.
- จีนยุคกลาง: 'jonX
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*ʔa[n]ʔ/
- (เจิ้งจาง): /*qanʔ/
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ต้องการแปล
- จีนกลาง links with redundant target parameters
- zh-pron usage missing POS
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาผูเซียน
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นตะวันออก
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อภาษาผูเซียน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 偃