切
หน้าตา
|
|
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]切 (รากคังซีที่ 18, 刀+2, 4 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 心尸竹 (PSH), การป้อนสี่มุม 47720, การประกอบ ⿰七刀)
- cut, mince, slice, carve
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 136 อักขระตัวที่ 9
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 1858
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 307 อักขระตัวที่ 5
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 320 อักขระตัวที่ 5
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+5207
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวย่อและตัวเต็ม |
切 |
---|
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄑㄧㄝˋ
- ทงย่งพินอิน: ciè
- เวด-ไจลส์: chʻieh4
- เยล: chyè
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: chieh
- พัลลาดีอุส: це (ce)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕʰi̯ɛ⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄑㄧㄝ
- ทงย่งพินอิน: cie
- เวด-ไจลส์: chʻieh1
- เยล: chyē
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: chie
- พัลลาดีอุส: це (ce)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕʰi̯ɛ⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄑㄧˋ
- ทงย่งพินอิน: cì
- เวด-ไจลส์: chʻi4
- เยล: chì
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: chih
- พัลลาดีอุส: ци (ci)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕʰi⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: cai3 / cit3
- Yale: chai / chit
- Cantonese Pinyin: tsai3 / tsit8
- Guangdong Romanization: cei3 / qid3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡sʰɐi̯³³/, /t͡sʰiːt̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- บล็อก CJK Compatibility Ideographs
- กล่องอักขระที่มีรูปภาพ
- บล็อก CJK Compatibility Ideographs Supplement
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ต้องการแปล
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีการออกเสียงหลายแบบ
- zh-pron usage missing POS
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 切