分
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]分 (รากคังซีที่ 18, 刀+2, 4 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 金尸竹 (CSH), การป้อนสี่มุม 80227, การประกอบ ⿱八刀)
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 136 อักขระตัวที่ 4
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 1853
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 304 อักขระตัวที่ 12
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 321 อักขระตัวที่ 3
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+5206
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวเต็ม | 分 | |
---|---|---|
ตัวย่อ # | 分 |
การออกเสียง 1
[แก้ไข]- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (Jyutping): fan1
- แคะ (Sixian, PFS): pûn / fûn
- หมิ่นตะวันออก (BUC): buŏng / hŭng
- หมิ่นใต้
- อู๋ (Shanghai, Wugniu): 1fen
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄈㄣ
- ทงย่งพินอิน: fen
- เวด-ไจลส์: fên1
- เยล: fēn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: fen
- พัลลาดีอุส: фэнь (fɛnʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /fən⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน, erhua-ed)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄈㄣㄦ
- ทงย่งพินอิน: fenr
- เวด-ไจลส์: fên1-ʼrh
- เยล: fēnr
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: fel
- พัลลาดีอุส: фэньр (fɛnʹr)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /fəɻ⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: fan1
- Yale: fān
- Cantonese Pinyin: fan1
- Guangdong Romanization: fen1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /fɐn⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: pûn / fûn
- Hakka Romanization System: bun´ / fun´
- Hagfa Pinyim: bun1 / fun1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /pun²⁴/, /fun²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
Note:
- pûn - vernacular (“to divide; to separate; to distribute; to give; by”);
- fûn - literary.
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: buŏng / hŭng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /puoŋ⁵⁵/, /huŋ⁵⁵/
- (Fuzhou)
Note:
- buŏng - vernacular;
- hŭng - literary.
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: pun / hun
- Tâi-lô: pun / hun
- Phofsit Daibuun: pwn, hwn
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /pun⁴⁴/, /hun⁴⁴/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /pun³³/, /hun³³/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /pun⁴⁴/, /hun⁴⁴/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /pun⁴⁴/, /hun⁴⁴/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /pun⁴⁴/, /hun⁴⁴/
- (Hokkien)
Note:
- pun - vernacular;
- hun - literary.
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: bung1 / hung1
- Pe̍h-ōe-jī-like: pung / hung
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /puŋ³³/, /huŋ³³/
Note:
- bung1 - vernacular;
- hung1 - literary.
- อู๋
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 1fen
- MiniDict: fen平
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 1fen
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shanghai): /fən⁵³/
- (Northern: Shanghai)
- Dialectal data
Variety | Location | 分 |
---|---|---|
Mandarin | Beijing | /fən⁵⁵/ |
Harbin | /fən⁴⁴/ | |
Tianjin | /fən²¹/ | |
Jinan | /fẽ²¹³/ | |
Qingdao | /fə̃²¹³/ | |
Zhengzhou | /fən²⁴/ | |
Xi'an | /fẽ²¹/ | |
Xining | /fə̃⁴⁴/ | |
Yinchuan | /fəŋ⁴⁴/ | |
Lanzhou | /fə̃n³¹/ | |
Ürümqi | /fɤŋ⁴⁴/ | |
Wuhan | /fən⁵⁵/ | |
Chengdu | /fən⁵⁵/ | |
Guiyang | /fen⁵⁵/ | |
Kunming | /fə̃⁴⁴/ | |
Nanjing | /fən³¹/ | |
Hefei | /fən²¹/ | |
Jin | Taiyuan | /fəŋ¹¹/ |
Pingyao | /xuŋ¹³/ | |
Hohhot | /fə̃ŋ³¹/ | |
Wu | Shanghai | /fəŋ⁵³/ |
Suzhou | /fən⁵⁵/ | |
Hangzhou | /fen³³/ | |
Wenzhou | /faŋ³³/ | |
Hui | Shexian | /fʌ̃³¹/ |
Tunxi | /fɛ¹¹/ | |
Xiang | Changsha | /fən³³/ |
Xiangtan | /ɸən³³/ | |
Gan | Nanchang | /fɨn⁴²/ |
Hakka | Meixian | /fun⁴⁴/ ~配 /pun⁴⁴/ 給 |
Taoyuan | /pun²⁴/ | |
Cantonese | Guangzhou | /fɐn⁵³/ |
Nanning | /fɐn⁵⁵/ | |
Hong Kong | /fɐn⁵⁵/ | |
Min | Xiamen (Hokkien) | /hun⁵⁵/ /pun⁵⁵/ |
Fuzhou (Eastern Min) | /puoŋ⁴⁴/ | |
Jian'ou (Northern Min) | /xɔŋ⁵⁴/ /puiŋ⁵⁴/ | |
Shantou (Teochew) | /luŋ³³/ /puŋ³³/ | |
Haikou (Hainanese) | /ʔbun²³/ /hun²³/ |
- จีนยุคกลาง: pjun
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*pə[n]/
- (เจิ้งจาง): /*pɯn/
คำนาม
[แก้ไข]分
คำกริยา
[แก้ไข]分
คำประสม
[แก้ไข]คำประสมจาก 分
คำสืบทอด
[แก้ไข]การออกเสียง 2
[แก้ไข]ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:wuu-pron บรรทัดที่ 195: Incorrect tone notation "3" for sh. See WT:AZH/Wu.
คำนาม
[แก้ไข]分
คำประสม
[แก้ไข]คำประสมจาก 分
ภาษาญี่ปุ่น
[แก้ไข]คันจิ
[แก้ไข]分
การอ่าน
[แก้ไข]- โกอง: ぶん (bun, Jōyō); ふん (fun, Jōyō)
- คังอง: ふん (fun, Jōyō)
- คันโยอง: ぶ (bu, Jōyō)
- คุง: わかる (wakaru, 分かる, Jōyō); わかれる (wakareru, 分かれる, Jōyō); わける (wakeru, 分ける, Jōyō); わかつ (wakatsu, 分かつ, Jōyō)
- นาโนริ: いた (ita); わけ (wake)
คำประสม
[แก้ไข]คำประสม
- 分割 (bunkatsu)
- 分詞 (bunshi)
- 分数 (bunsū)
- 分析 (bunseki)
- 分布 (bunpu)
- 分別 (funbetsu)
- 分野 (bun'ya)
- 分離 (bunri)
- 分立 (bunritsu)
- 分類 (bunrui): classification
- 分類学 (bunruigaku): taxonomy
- 過分 (kabun)
- 区分 (kubun)
- 気分 (kibun)
- 十分 (jippun)
- 充分 (jūbun)
- 秋分 (shūbun)
- 春分 (shunbun)
- 成分 (seibun)
- 存分 (zonbun)
- 多分 (tabun)
- 半分 (hanbun)
- 不可分 (fukabun)
- 自分 (jibun)
- 養分 (yōbun)
- 区分 (kuwake)
รากศัพท์ 1
[แก้ไข]คันจิในศัพท์นี้ |
---|
分 |
ふん ระดับ: 2 |
อนโยมิ |
/pun/ → /fun/
จากภาษาจีนยุคกลาง 分 (MC pjun, “a minute”).
การออกเสียง
[แก้ไข]- (โตเกียว) ふん [fúꜜǹ] (อาตามาดากะ – [1])[1]
- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [ɸɯ̟̃ᵝɴ]
คำนาม
[แก้ไข]分 (fun)
คำลักษณนาม
[แก้ไข]分 (-fun)
- นาที (ระยะ)
รากศัพท์ 2
[แก้ไข]คันจิในศัพท์นี้ |
---|
分 |
ぶん ระดับ: 2 |
อนโยมิ |
จากภาษาจีนยุคกลาง 分 (MC bjunH, “a minute”).
การออกเสียง
[แก้ไข]- (โตเกียว) ぶん [búꜜǹ] (อาตามาดากะ – [1])[1]
- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [bɯ̟̃ᵝɴ]
คำนาม
[แก้ไข]分 (bun)
รากศัพท์ 3
[แก้ไข]คันจิในศัพท์นี้ |
---|
分 |
ぶ ระดับ: 2 |
อนโยมิ |
/bun/ → /bu/
การออกเสียง
[แก้ไข]- (โตเกียว) ぶ [bù] (เฮบัง – [0])[1]
- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [bɯ̟ᵝ]
คำนาม
[แก้ไข]分 (bu)
อ้างอิง
[แก้ไข]หมวดหมู่:
- ญี่ปุ่น links with redundant wikilinks
- ญี่ปุ่น links with redundant alt parameters
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีลิงก์เสียง
- Hokkien terms needing pronunciation attention
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาอู๋
- คำกริยาภาษาจีน
- คำกริยาภาษาจีนกลาง
- คำกริยาภาษากวางตุ้ง
- คำกริยาภาษาแคะ
- คำกริยาภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำกริยาภาษาฮกเกี้ยน
- คำกริยาภาษาแต้จิ๋ว
- คำกริยาภาษาอู๋
- คำบุพบทภาษาจีน
- คำบุพบทแคะ
- คำนามภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษาแคะ
- คำนามภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำนามภาษาอู๋
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- Chinese Han characters
- zh:กีฬา
- zh:Games
- Chinese redlinks/zh-l
- คันจิภาษาญี่ปุ่น
- คันจิระดับ 2
- ญี่ปุ่น terms with redundant transliterations
- ญี่ปุ่น terms with non-redundant manual transliterations
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงโกองว่า ぶん
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงโกองว่า ふん
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคังองว่า ふん
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคันโยองว่า ぶ
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคุงว่า わ-かる
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคุงว่า わ-かれる
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคุงว่า わ-ける
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคุงว่า わ-かつ
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงนาโนริว่า いた
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงนาโนริว่า わけ
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วย 分 ออกเสียง ふん
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงอนโยมิ
- ญี่ปุ่น terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่รับมาจากภาษาจีนยุคกลาง
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- คำหลักภาษาญี่ปุ่น
- คำนามภาษาญี่ปุ่น
- ภาษาญี่ปุ่น terms with multiple readings
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วยคันจิระดับ 2
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วยคันจิ 1 ตัว
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วย 分
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วยคันจิ 1 ตัวเท่านั้น
- ภาษาญี่ปุ่น terms with non-redundant manual transliterations
- คำลักษณนามภาษาญี่ปุ่น
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วย 分 ออกเสียง ぶん
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วย 分 ออกเสียง ぶ