ข้ามไปเนื้อหา

จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี
U+5206, 分
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5206

[U+5205]
CJK Unified Ideographs
[U+5207]

ภาษาร่วม

[แก้ไข]

อักษรจีน

[แก้ไข]

(รากคังซีที่ 18, +2, 4 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 金尸竹 (CSH), การป้อนสี่มุม 80227, การประกอบ )

อ้างอิง

[แก้ไข]
  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 136 อักขระตัวที่ 4
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 1853
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 304 อักขระตัวที่ 12
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 321 อักขระตัวที่ 3
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+5206

ภาษาจีน

[แก้ไข]
ตัวเต็ม
ตัวย่อ #

การออกเสียง 1

[แก้ไข]

Note:
  • pûn - vernacular (“to divide; to separate; to distribute; to give; by”);
  • fûn - literary.
Note:
  • buŏng - vernacular;
  • hŭng - literary.
Note:
  • pun - vernacular;
  • hun - literary.
Note:
  • bung1 - vernacular;
  • hung1 - literary.

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /fən⁵⁵/
Harbin /fən⁴⁴/
Tianjin /fən²¹/
Jinan /fẽ²¹³/
Qingdao /fə̃²¹³/
Zhengzhou /fən²⁴/
Xi'an /fẽ²¹/
Xining /fə̃⁴⁴/
Yinchuan /fəŋ⁴⁴/
Lanzhou /fə̃n³¹/
Ürümqi /fɤŋ⁴⁴/
Wuhan /fən⁵⁵/
Chengdu /fən⁵⁵/
Guiyang /fen⁵⁵/
Kunming /fə̃⁴⁴/
Nanjing /fən³¹/
Hefei /fən²¹/
Jin Taiyuan /fəŋ¹¹/
Pingyao /xuŋ¹³/
Hohhot /fə̃ŋ³¹/
Wu Shanghai /fəŋ⁵³/
Suzhou /fən⁵⁵/
Hangzhou /fen³³/
Wenzhou /faŋ³³/
Hui Shexian /fʌ̃³¹/
Tunxi /fɛ¹¹/
Xiang Changsha /fən³³/
Xiangtan /ɸən³³/
Gan Nanchang /fɨn⁴²/
Hakka Meixian /fun⁴⁴/ ~配
/pun⁴⁴/
Taoyuan /pun²⁴/
Cantonese Guangzhou /fɐn⁵³/
Nanning /fɐn⁵⁵/
Hong Kong /fɐn⁵⁵/
Min Xiamen (Hokkien) /hun⁵⁵/
/pun⁵⁵/
Fuzhou (Eastern Min) /puoŋ⁴⁴/
Jian'ou (Northern Min) /xɔŋ⁵⁴/
/puiŋ⁵⁴/
Shantou (Teochew) /luŋ³³/
/puŋ³³/
Haikou (Hainanese) /ʔbun²³/
/hun²³/

สัมผัส
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/2
ต้นพยางค์ () (1)
ท้ายพยางค์ () (59)
วรรณยุกต์ (調) Level (Ø)
พยางค์เปิด/ปิด (開合) Closed
ส่วน () III
ฝ่านเชี่ย
แบกซเตอร์ pjun
การสืบสร้าง
เจิ้งจาง ซ่างฟาง /pɨun/
พาน อู้ยฺหวิน /piun/
ซ่าว หรงเฟิน /piuən/
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์ /pun/
หลี่ หรง /piuən/
หวาง ลี่ /pĭuən/
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน /pi̯uən/
แปลงเป็นจีนกลาง
ที่คาดหมาย
fēn
แปลงเป็นกวางตุ้ง
ที่คาดหมาย
fan1
ระบบแบกซ์เตอร์ซาการ์ 1.1 (2014)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/2
ปักกิ่งใหม่
(พินอิน)
fēn
จีนยุคกลาง ‹ pjun ›
จีนเก่า /*pə[n]/
อังกฤษ divide

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
ระบบเจิ้งจาง (2003)
อักขระ
การออกเสียงที่ 1/2
หมายเลข 3148
ส่วนประกอบ
สัทศาสตร์
กลุ่มสัมผัส
กลุ่มย่อยสัมผัส 1
สัมผัสจีนยุคกลาง
ที่สอดคล้อง
จีนเก่า /*pɯn/

คำนาม

[แก้ไข]

  1. นาที
  2. ลิปดา
  3. ส่วน; สัดส่วน
  4. (กีฬา, games) คะแนน; แต้ม
  5. หนึ่งในสิบ

คำกริยา

[แก้ไข]

  1. หาร, แบ่ง, แยก
  2. จัดสรร; มอบหมาย
  3. แยกแยะ; แยกความแตกต่าง; แยกกัน
  4. เลิกกัน; จบความสัมพันธ์; แยก

ลูกคำ

[แก้ไข]

ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:zh/templates บรรทัดที่ 27: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.

คำสืบทอด

[แก้ไข]
  • ลาว: ປັນ (ปัน)
  • ไทย: ปัน
  • จ้วง: faen

การออกเสียง 2

[แก้ไข]

ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:wuu-pron บรรทัดที่ 195: Incorrect tone notation "3" for sh. See WT:AZH/Wu.

คำนาม

[แก้ไข]

  1. บางส่วน; ส่วน
  2. ส่วนผสม; องค์ประกอบ
  3. หน้าที่
  4. สถานะ
  5. ชะตากรรม
  6. ความรักซึ่งกันและกัน

ลูกคำ

[แก้ไข]

ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:zh/templates บรรทัดที่ 27: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.


ภาษาญี่ปุ่น

[แก้ไข]

คันจิ

[แก้ไข]

(เคียวอิกูกันจิระดับ 2)

การอ่าน

[แก้ไข]

ลูกคำ

[แก้ไข]

รากศัพท์ 1

[แก้ไข]
คันจิในศัพท์นี้
ふん
ระดับ: 2
อนโยมิ

/pun//fun/

จากภาษาจีนยุคกลาง (MC pjun, “a minute”).

การออกเสียง

[แก้ไข]

คำนาม

[แก้ไข]

(ふん) (fun

  1. นาที
  2. ลิปดา

คำลักษณนาม

[แก้ไข]

(ふん) (-fun

  1. นาที (ระยะ)

รากศัพท์ 2

[แก้ไข]
คันจิในศัพท์นี้
ぶん
ระดับ: 2
อนโยมิ

จากภาษาจีนยุคกลาง (MC bjunH, “a minute”).

การออกเสียง

[แก้ไข]

คำนาม

[แก้ไข]

(ぶん) (bun

  1. บางส่วน, ส่วน

รากศัพท์ 3

[แก้ไข]
คันจิในศัพท์นี้

ระดับ: 2
อนโยมิ

/bun//bu/

การออกเสียง

[แก้ไข]

คำนาม

[แก้ไข]

() (bu

  1. หน่วยเงินตราที่ล้าสมัยเท่ากับสี่ (りょう) (ryō) และสิบ (りん) (rin)

อ้างอิง

[แก้ไข]
  1. 1.0 1.1 1.2 Matsumura, Akira, editor (2006) 大辞林 [Daijirin], Third edition, w:Tokyo: w:Sanseidō, →ISBN