分
หน้าตา
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]分 (รากคังซีที่ 18, 刀+2, 4 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 金尸竹 (CSH), การป้อนสี่มุม 80227, การประกอบ ⿱八刀)
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 136 อักขระตัวที่ 4
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 1853
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 304 อักขระตัวที่ 12
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 321 อักขระตัวที่ 3
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+5206
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวเต็ม | 分 | |
|---|---|---|
| ตัวย่อ # | 分 | |
การออกเสียง 1
[แก้ไข]- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (Jyutping): fan1
- แคะ (Sixian, PFS): pûn / fûn
- หมิ่นตะวันออก (BUC): buŏng / hŭng
- หมิ่นใต้
- อู๋ (Shanghai, Wugniu): 1fen
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: fēn
- จู้อิน: ㄈㄣ
- ทงย่งพินอิน: fen
- เวด-ไจลส์: fên1
- เยล: fēn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: fen
- พัลลาดีอุส: фэнь (fɛnʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /fən⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน, erhua-ed)+
- พินอิน: fēnr
- จู้อิน: ㄈㄣㄦ
- ทงย่งพินอิน: fenr
- เวด-ไจลส์: fên1-ʼrh
- เยล: fēnr
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: fel
- พัลลาดีอุส: фэньр (fɛnʹr)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /fəɻ⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: fan1
- เยล: fān
- เพ็งยั้ม: fan1
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: fen1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /fɐn⁵⁵/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: pûn / fûn
- Hakka Romanization System: bunˊ / funˊ
- Hagfa Pinyim: bun1 / fun1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /pun²⁴/, /fun²⁴/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
หมายเหตุ:
- pûn - vernacular (“to divide; to separate; to distribute; to give; by”);
- fûn - literary.
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: buŏng / hŭng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /puoŋ⁵⁵/, /huŋ⁵⁵/
- (Fuzhou)
- buŏng - vernacular;
- hŭng - literary.
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: pun / hun
- Tâi-lô: pun / hun
- Phofsit Daibuun: pwn, hwn
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /pun⁴⁴/, /hun⁴⁴/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /pun³³/, /hun³³/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /pun⁴⁴/, /hun⁴⁴/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /pun⁴⁴/, /hun⁴⁴/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /pun⁴⁴/, /hun⁴⁴/
- (Hokkien)
- pun - vernacular;
- hun - literary.
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: bung1 / hung1
- Pe̍h-ōe-jī-like: pung / hung
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /puŋ³³/, /huŋ³³/
- (แต้จิ๋ว)
- bung1 - vernacular;
- hung1 - literary.
- อู๋
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 1fen
- MiniDict: fen平
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 1fen
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shanghai): /fən⁵³/
- (Northern: Shanghai)
หมายเหตุ:
หมายเหตุ:
หมายเหตุ:
- ข้อมูลภาษาถิ่น
- จีนยุคกลาง: pjun
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*pə[n]/
- (เจิ้งจาง): /*pɯn/
คำนาม
[แก้ไข]分
คำกริยา
[แก้ไข]分
ลูกคำ
[แก้ไข]- 一分
- 一百分
- 三分
- 不分曉
- 不十分
- 中分
- 乖分
- 九分
- 二分
- 二分法
- 二等分
- 俵分
- 假分數
- 停分
- 克分子
- 內分泌
- 八九分
- 八分
- 八分儀
- 八分書
- 公分
- 公分子
- 公分母
- 六分儀
- 共分
- 分享
- 分付
- 分例
- 分俵
- 分光儀
- 分光鏡
- 分公司
- 分兵
- 分冊
- 分列
- 分列式
- 分別
- 分利
- 分則
- 分剖
- 分割
- 分劈
- 分力
- 分務
- 分包
- 分化
- 分北
- 分區
- 分句
- 分另
- 分司
- 分合
- 分向島
- 分命
- 分單
- 分器
- 分土
- 分夥
- 分大小
- 分娩
- 分子力
- 分子式
- 分家
- 分寸
- 分封
- 分尼
- 分局
- 分居
- 分屍
- 分岔
- 分崩
- 分巡
- 分工
- 分布 (fēnbù)
- 分店
- 分度規
- 分張
- 分形
- 分得
- 分心
- 分憂
- 分手
- 分批
- 分投
- 分掌
- 分撥
- 分擔
- 分擺
- 分攜
- 分攤
- 分支
- 分教
- 分散
- 分數 (fēnshù)
- 分文
- 分明
- 分時
- 分曉
- 分書
- 分曹
- 分杯羹
- 分析 (fēnxī)
- 分析法
- 分析語
- 分校
- 分桃
- 分機
- 分櫱
- 分權
- 分歧
- 分歲
- 分段
- 分母
- 分毫
- 分水
- 分水嶺
- 分水隄
- 分泌
- 分洪
- 分派
- 分流
- 分渾元
- 分潤
- 分炊
- 分爨
- 分爭
- 分獻
- 分班
- 分理
- 分甘
- 分界
- 分界牌
- 分畦
- 分疏
- 分痛
- 分發
- 分相
- 分破
- 分神
- 分神福
- 分科
- 分秒
- 分租
- 分秧
- 分筋術
- 分紅
- 分級
- 分細
- 分組
- 分職
- 分肥
- 分背
- 分至
- 分至點
- 分色
- 分色鏡
- 分茅
- 分茶
- 分荊
- 分落
- 分蔥
- 分藩
- 分號
- 分行
- 分袂
- 分裂
- 分襟
- 分規
- 分角線
- 分解
- 分解力
- 分解者
- 分訴
- 分說
- 分論
- 分證
- 分豁
- 分貝
- 分贓
- 分路
- 分路數
- 分身
- 分身法
- 分身術
- 分辨
- 分辯
- 分送
- 分途
- 分道島
- 分部
- 分配
- 分野
- 分釐卡
- 分金
- 分針
- 分銷
- 分錄
- 分錢
- 分鏡頭
- 分鐘 (fēnzhōng)
- 分門書
- 分開
- 分關
- 分限
- 分陰
- 分隊
- 分隔
- 分隸
- 分離
- 分音
- 分韻
- 分頭
- 分頭兒
- 分題
- 分顏
- 分類
- 分類學
- 分類帳
- 分餾
- 分駐所
- 分高下
- 分齡
- 分龍
- 切分法
- 切分音
- 剖分
- 劃分
- 加分
- 化分
- 區分
- 十二分
- 十分 (shífēn)
- 半分
- 口分
- 口分田
- 四分儀
- 四分律
- 四分曆
- 四分衛
- 均分
- 夜分
- 學分 (xuéfēn)
- 學分費
- 對分
- 差分
- 帶分數
- 平分
- 得分
- 微分
- 微分學
- 微積分
- 惜分陰
- 打分數
- 扣分
- 抽分
- 擴分
- 攤分
- 支分
- 春分
- 春分點
- 晝分
- 有分寸
- 核分裂
- 沒分寸
- 沒分曉
- 沒分豁
- 滿分
- 烹分
- 狼分
- 瓜分
- 百分制
- 百分數
- 百分比
- 百分法
- 百分率
- 百分號
- 百分點
- 真分數 (zhēnfēnshù)
- 秋分
- 秋分點
- 積分
- 積分學
- 等分
- 簡分數
- 約分
- 約分數
- 繁分數
- 肯分的
- 背多分
- 自責分
- 萬分
- 行分
- 見分曉
- 計分
- 討分曉
- 記分
- 記分員
- 評分
- 說三分
- 賀分
- 通分
- 配分法
- 離分
คำสืบทอด
[แก้ไข]การออกเสียง 2
[แก้ไข]ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:wuu-pron บรรทัดที่ 202: Incorrect tone notation "3" for sh. See WT:AZH/Wu.
คำนาม
[แก้ไข]分
ลูกคำ
[แก้ไข]- 一分子
- 一部分
- 不分
- 不守本分
- 不安分
- 不安本分
- 不知分限
- 不良分子
- 交分
- 便宜處分
- 保全處分
- 保安處分
- 假處分
- 做分上
- 充分
- 充分就業
- 全分
- 出分子
- 分上
- 分兒
- 分內
- 分內事
- 分外
- 分外夭夭
- 分外眼紅
- 分子
- 分定
- 分淺緣慳
- 分淺緣薄
- 分緣
- 分義
- 分薄緣慳
- 分資
- 分量
- 分際
- 半師之分
- 危險分子
- 去就之分
- 句子成分
- 右翼分子
- 名分
- 命分
- 地分
- 堂分姑娘
- 壞分子
- 多分
- 夠分量
- 大分
- 大部分
- 天分
- 契分
- 嫌疑分子
- 守分
- 安分
- 安分守己
- 安分守紀
- 安守本分
- 定分
- 宵分
- 年分
- 引分
- 強制處分
- 待時守分
- 後加成分
- 循分
- 志分
- 性分
- 恐怖分子
- 恰如其分
- 應分
- 應繼分
- 懲戒處分
- 成分
- 房分
- 房分兄弟
- 才分
- 投分
- 投機分子
- 拿身分
- 掌燈時分
- 搭分兒
- 摻分子
- 撚分子
- 明分
- 易刑處分
- 時分
- 月分
- 月分牌
- 有分
- 有分兒
- 有分教
- 本分
- 本分事
- 本分錢
- 本本分分
- 核心分子
- 極端分子
- 止足之分
- 水分
- 活分
- 活動分子
- 涯分
- 湊分子
- 潛伏分子
- 熟分
- 狂熱分子
- 甘分
- 甘分隨時
- 甘貧守分
- 生分
- 生死分定
- 界分
- 盡本分
- 省分
- 知識分子
- 矯正處分
- 破分
- 科分
- 積極分子
- 竭分
- 糖分
- 緊急處分
- 緣分
- 緣慳分淺
- 義分
- 職分
- 肥分
- 腐化分子
- 自分
- 菁英分子
- 薄分
- 處分
- 行政處分
- 討分上
- 說分上
- 諳分
- 身分
- 身分認證
- 身分證
- 逾分
- 過分
- 部分法
- 重要分子
- 附加成分
- 隨分
- 雙重身分
- 非分
- 面分
- 額分
- 養分
- 香分
- 鬥分子
- 鹽分
- 鹽分地帶
- 黃昏時分
- 鼎元之分
ภาษาญี่ปุ่น
[แก้ไข]คันจิ
[แก้ไข]分
การอ่าน
[แก้ไข]ลูกคำ
[แก้ไข]คำประสม
- 分割 (bunkatsu)
- 分詞 (bunshi)
- 分数 (bunsū)
- 分析 (bunseki)
- 分布 (bunpu)
- 分別 (funbetsu)
- 分野 (bun'ya)
- 分離 (bunri)
- 分立 (bunritsu)
- 分類 (bunrui): classification
- 分類学 (bunruigaku): taxonomy
- 過分 (kabun)
- 区分 (kubun)
- 気分 (kibun)
- 十分 (jippun)
- 充分 (jūbun)
- 秋分 (shūbun)
- 春分 (shunbun)
- 成分 (seibun)
- 存分 (zonbun)
- 多分 (tabun)
- 半分 (hanbun)
- 不可分 (fukabun)
- 自分 (jibun)
- 養分 (yōbun)
- 区分 (kuwake)
รากศัพท์ 1
[แก้ไข]| คันจิในศัพท์นี้ |
|---|
| 分 |
| ふん ระดับ: 2 |
| อนโยมิ |
/pun/ → /fun/
จากจีนยุคกลาง 分 (MC pjun, “a minute”).
การออกเสียง
[แก้ไข]- (โตเกียว) ふん [fúꜜǹ] (อาตามาดากะ – [1])[1]
- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [ɸɯ̟̃ᵝɴ]
คำนาม
[แก้ไข]分 (fun)
คำลักษณนาม
[แก้ไข]分 (-fun)
- นาที (ระยะ)
รากศัพท์ 2
[แก้ไข]| คันจิในศัพท์นี้ |
|---|
| 分 |
| ぶん ระดับ: 2 |
| อนโยมิ |
จากจีนยุคกลาง 分 (MC bjunH, “a minute”).
การออกเสียง
[แก้ไข]- (โตเกียว) ぶん [búꜜǹ] (อาตามาดากะ – [1])[1]
- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [bɯ̟̃ᵝɴ]
คำนาม
[แก้ไข]分 (bun)
รากศัพท์ 3
[แก้ไข]| คันจิในศัพท์นี้ |
|---|
| 分 |
| ぶ ระดับ: 2 |
| อนโยมิ |
/bun/ → /bu/
การออกเสียง
[แก้ไข]- (โตเกียว) ぶ [bù] (เฮบัง – [0])[1]
- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [bɯ̟ᵝ]
คำนาม
[แก้ไข]分 (bu)
อ้างอิง
[แก้ไข]หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีลิงก์เสียง
- Hokkien terms needing pronunciation attention
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาอู๋
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นตะวันออก
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อภาษาอู๋
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำกริยาภาษาจีน
- คำกริยาภาษาจีนกลาง
- คำกริยาภาษากวางตุ้ง
- คำกริยาภาษาแคะ
- คำกริยาภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำกริยาภาษาฮกเกี้ยน
- คำกริยาภาษาแต้จิ๋ว
- คำกริยาภาษาอู๋
- คำกริยาภาษาจีนยุคกลาง
- คำกริยาภาษาจีนเก่า
- คำบุพบทภาษาจีน
- คำบุพบทแคะ
- คำนามภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษาแคะ
- คำนามภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำนามภาษาอู๋
- คำนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำนามภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 分
- zh:กีฬา
- zh:Games
- คันจิภาษาญี่ปุ่น
- ญี่ปุ่น terms with non-redundant non-automated sortkeys
- คันจิระดับ 2 ภาษาญี่ปุ่น
- เคียวอิกูกันจิภาษาญี่ปุ่น
- โจโยกันจิภาษาญี่ปุ่น
- ญี่ปุ่น terms with redundant transliterations
- ญี่ปุ่น terms with non-redundant manual transliterations
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงโกองว่า ぶん
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงโกองว่า ふん
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคังองว่า ふん
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคันโยองว่า ぶ
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคุงว่า わ-かる
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคุงว่า わ-かれる
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคุงว่า わ-ける
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคุงว่า わ-かつ
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงนาโนริว่า いた
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงนาโนริว่า わけ
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วย 分 ออกเสียง ふん
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงอนโยมิ
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่รับมาจากภาษาจีนยุคกลาง
- ญี่ปุ่น links with redundant wikilinks
- ญี่ปุ่น links with redundant alt parameters
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- คำหลักภาษาญี่ปุ่น
- คำนามภาษาญี่ปุ่น
- ภาษาญี่ปุ่น terms with multiple readings
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วยคันจิระดับ 2
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วยคันจิ 1 ตัว
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วย 分
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วยคันจิ 1 ตัวเท่านั้น
- คำลักษณนามภาษาญี่ปุ่น
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วย 分 ออกเสียง ぶん
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วย 分 ออกเสียง ぶ