囷
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]囷 (รากคังซีที่ 31, 囗+5, 8 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 田竹木 (WHD), การป้อนสี่มุม 60904, การประกอบ ⿴囗禾)
- round-shaped storage bin for grain
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 217 อักขระตัวที่ 32
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 4742
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 445 อักขระตัวที่ 20
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 717 อักขระตัวที่ 9
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+56F7
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวย่อและตัวเต็ม |
囷 |
---|
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน, จีนแผ่นดินใหญ่)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄑㄩㄣ
- ทงย่งพินอิน: cyun
- เวด-ไจลส์: chʻün1
- เยล: chyūn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: chiun
- พัลลาดีอุส: цюнь (cjunʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕʰyn⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน, ไต้หวัน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄐㄩㄣ
- ทงย่งพินอิน: jyun
- เวด-ไจลส์: chün1
- เยล: jyūn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jiun
- พัลลาดีอุส: цзюнь (czjunʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕyn⁵⁵/
- (จีนมาตรฐาน, จีนแผ่นดินใหญ่)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: kwan1
- Yale: kwān
- Cantonese Pinyin: kwan1
- Guangdong Romanization: kuen1
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /kʷʰɐn⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- จีนยุคกลาง: khwin
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*kʰrun/
- (เจิ้งจาง): /*kʰrun/, /*ɡrun/
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม entries with incorrect language header
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ต้องการแปล
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีการออกเสียงหลายแบบ
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำนามภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำนามภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 囷