壬
หน้าตา
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]壬 (รากคังซีที่ 33, 士+1, 4 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 竹土 (HG), การป้อนสี่มุม 20104, การประกอบ ⿱丿士 หรือ ⿱一士)
- 9th heavenly stem
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 243 อักขระตัวที่ 1
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 5639
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 483 อักขระตัวที่ 1
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 417 อักขระตัวที่ 1
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+58EC
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวเต็ม | 壬 | |
|---|---|---|
| ตัวย่อ # | 壬 | |
| รูปแบบอื่น | 𡈼 | |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (มาตรฐาน)
- (เสฉวน(เฉิงตู), Sichuanese Pinyin): ren2
- กวางตุ้ง (Jyutping): jam4
- แคะ
- หมิ่นเหนือ (KCR): ǐng
- หมิ่นตะวันออก (BUC): ìng
- ผูเซียน (Pouseng Ping'ing): zing2
- หมิ่นใต้
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: rén
- จู้อิน: ㄖㄣˊ
- ทงย่งพินอิน: rén
- เวด-ไจลส์: jên2
- เยล: rén
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: ren
- พัลลาดีอุส: жэнь (žɛnʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʐən³⁵/
- (เสฉวน(เฉิงตู))
- Sichuanese Pinyin: ren2
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: rhen
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /zən²¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: jam4
- เยล: yàhm
- เพ็งยั้ม: jam4
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: yem4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /jɐm²¹/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: ngìm
- Hakka Romanization System: ngimˇ
- Hagfa Pinyim: ngim2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /ŋim¹¹/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: ngim
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /ŋim⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- หมิ่นเหนือ
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: ǐng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /iŋ²¹/
- (Jian'ou)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: ìng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /iŋ⁵³/
- (Fuzhou)
- ผูเซียน
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: zing2
- Báⁿ-uā-ci̍: cíng
- Sinological IPA (key): /t͡siŋ¹³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: zing2
- Sinological IPA (key): /t͡siŋ²⁴/
- (Putian)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Taipei)
- Pe̍h-ōe-jī: lîm
- Tâi-lô: lîm
- Phofsit Daibuun: liim
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Quanzhou, Taipei): /lim²⁴/
- (Hokkien: Zhangzhou, Kaohsiung)
- Pe̍h-ōe-jī: jîm
- Tâi-lô: jîm
- Phofsit Daibuun: jiim
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /d͡zim¹³/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /zim²³/
- (Hokkien: variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: līm
- Tâi-lô: līm
- Phofsit Daibuun: lim
- สัทอักษรสากล (Taipei): /lim³³/
- (Hokkien: variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: jīm
- Tâi-lô: jīm
- Phofsit Daibuun: jim
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /zim³³/
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: rim6
- Pe̍h-ōe-jī-like: jĭm
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /d͡zim³⁵/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Taipei)
- ข้อมูลภาษาถิ่น
- จีนยุคกลาง: nyim
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*n[ə]m/
- (เจิ้งจาง): /*njɯm/
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ต้องการแปล
- จีนกลาง links with redundant target parameters
- zh-pron usage missing POS
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษาเสฉวน
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาหมิ่นเหนือ
- คำหลักภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาผูเซียน
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาเสฉวน
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นเหนือ
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นตะวันออก
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อภาษาผูเซียน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 壬