好
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]好 (รากคังซีที่ 38, 女+3, 6 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 女弓木 (VND), การป้อนสี่มุม 47447, การประกอบ ⿰女子)
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 255 อักขระตัวที่ 11
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 6053
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 518 อักขระตัวที่ 12
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 2 หน้า 1028 อักขระตัวที่ 1
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+597D
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวเต็ม | 好 | |
---|---|---|
ตัวย่อ # | 好 | |
รูปแบบอื่น |
รากศัพท์
[แก้ไข]รูปในอดีตของตัวอักษร 好 | |||
---|---|---|---|
ร. ชาง | ร. โจวตะวันตก | ซัวเหวินเจี่ยจื้อ (แต่งใน ร. ฮั่น) | ลิ่วซูถ่ง (แต่งใน ร. หมิง) |
อักษรกระดูกเสี่ยงทาย | รอยจารึกสัมฤทธิ์ | อักษรประทับเล็ก | อักษรโบราณคัดลอก |
แม่แบบ:liushu: 女 (“ผู้หญิง”) + 子 (“เด็ก”).
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄏㄠˋ
- ทงย่งพินอิน: hào
- เวด-ไจลส์: hao4
- เยล: hàu
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: haw
- พัลลาดีอุส: хао (xao)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /xɑʊ̯⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄏㄠˇ
- ทงย่งพินอิน: hǎo
- เวด-ไจลส์: hao3
- เยล: hǎu
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: hao
- พัลลาดีอุส: хао (xao)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /xɑʊ̯²¹⁴/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: hou2 / hou3
- Yale: hóu / hou
- Cantonese Pinyin: hou2 / hou3
- Guangdong Romanization: hou2 / hou3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /hou̯³⁵/, /hou̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
ภาษาญี่ปุ่น
[แก้ไข]คันจิ
[แก้ไข]好
- ความชื่นชอบ
การอ่าน
[แก้ไข]- โกอง: こう (kō, Jōyō)
- คังอง: こう (kō, Jōyō)
- คุง: すき (suki, 好き); すく (suku, 好く, Jōyō); このむ (konomu, 好む, Jōyō); このみ (konomi); よい (yoi, 好い); よし (yoshi); よしみ (yoshimi, 好); すめよい (sumeyoi); すめよし (sumeyoshi); よろし (yoroshi); よろしい (yoroshii)
คำประสม
[แก้ไข]คำวิสามานยนาม
[แก้ไข]好 (Yoshimi)
- ชื่อบุคคลชาย
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- หน้าที่มีลิงก์แดงภาษาจีน/m
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีการออกเสียงหลายแบบ
- zh-pron usage missing POS
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- Chinese Han characters
- คันจิภาษาญี่ปุ่น
- คันจิระดับ 4
- ญี่ปุ่น terms with redundant transliterations
- ญี่ปุ่น terms with non-redundant manual transliterations
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงโกองว่า こう
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคังองว่า こう
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคุงว่า す-き
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคุงว่า す-く
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคุงว่า この-む
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคุงว่า このみ
- ญี่ปุ่น kanji with kun readings missing okurigana designation
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคุงว่า よ-い
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคุงว่า よし
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคุงว่า よしみ
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคุงว่า すめよい
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคุงว่า すめよし
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคุงว่า よろし
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงคุงว่า よろしい
- ญี่ปุ่น links with redundant wikilinks
- คำหลักภาษาญี่ปุ่น
- คำวิสามานยนามภาษาญี่ปุ่น
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วยคันจิระดับ 4
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วยคันจิ 1 ตัว
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วย 好
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วยคันจิ 1 ตัวเท่านั้น
- ภาษาญี่ปุ่น terms with non-redundant manual transliterations
- ญี่ปุ่น terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ชื่อบุคคลภาษาญี่ปุ่น
- ชื่อบุคคลชายภาษาญี่ปุ่น