封建制度
หน้าตา
ภาษาเกาหลี
[แก้ไข]ฮันจาในศัพท์นี้ | |||
---|---|---|---|
封 | 建 | 制 | 度 |
คำนาม
[แก้ไข]封建制度 (bonggeonjedo) (ฮันกึล 봉건제도)
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวย่อและตัวเต็ม (封建制度) |
封建 | 制度 |
---|
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (Jyutping): fung1 gin3 zai3 dou6
- หมิ่นใต้ (ฮกเกี้ยน, POJ): hong-kiàn-chè-tō͘ / hong-kiàn-chì-tō͘
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄈㄥ ㄐㄧㄢˋ ㄓˋ ㄉㄨˋ
- ทงย่งพินอิน: fongjiàn jhìhdù
- เวด-ไจลส์: fêng1-chien4 chih4-tu4
- เยล: fēng-jyàn jr̀-dù
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: fengjiann jyhduh
- พัลลาดีอุส: фэнцзянь чжиду (fɛnczjanʹ čžidu)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /fɤŋ⁵⁵ t͡ɕi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ ʈ͡ʂʐ̩⁵¹⁻⁵³ tu⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: fung1 gin3 zai3 dou6
- Yale: fūng gin jai douh
- Cantonese Pinyin: fung1 gin3 dzai3 dou6
- Guangdong Romanization: fung1 gin3 zei3 dou6
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /fʊŋ⁵⁵ kiːn³³ t͡sɐi̯³³ tou̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen)
- Pe̍h-ōe-jī: hong-kiàn-chè-tō͘
- Tâi-lô: hong-kiàn-tsè-tōo
- Phofsit Daibuun: hongkiernzea'do
- สัทอักษรสากล (Taipei): /hɔŋ⁴⁴⁻³³ kiɛn¹¹⁻⁵³ t͡se¹¹⁻⁵³ tɔ³³/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /hɔŋ⁴⁴⁻³³ kiɛn²¹⁻⁴¹ t͡se²¹⁻⁴¹ tɔ³³/
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /hɔŋ⁴⁴⁻²² kiɛn²¹⁻⁵³ t͡se²¹⁻⁵³ tɔ²²/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /hɔŋ³³ kiɛn⁴¹⁻⁵⁵⁴ t͡se⁴¹⁻⁵⁵⁴ tɔ⁴¹/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: hong-kiàn-chì-tō͘
- Tâi-lô: hong-kiàn-tsì-tōo
- Phofsit Daibuun: hongkierncie'do
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /hɔŋ⁴⁴⁻²² kiɛn²¹⁻⁵³ t͡si²¹⁻⁵³ tɔ²²/
- (Hokkien: Quanzhou, General Taiwanese, Xiamen)
คำนาม
[แก้ไข]封建制度
- ระบบศักดินา; ระบบเจ้าขุนมูลนาย
คำพ้องความ
[แก้ไข]ภาษาญี่ปุ่น
[แก้ไข]คันจิในศัพท์นี้ | |||
---|---|---|---|
封 | 建 | 制 | 度 |
ほう ระดับ: S |
けん ระดับ: 4 |
せい ระดับ: 5 |
ど ระดับ: 3 |
อนโยมิ |
รากศัพท์
[แก้ไข]封建 (hōken, “ศักดินา”) + 制度 (seido, “ระบบ”)
การออกเสียง
[แก้ไข]- (โตเกียว) ほーけんせーど [hòókéń séꜜèdò] (นากาดากะ – [5])[1][2]
- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [ho̞ːkẽ̞ɰ̃ se̞ːdo̞]
คำนาม
[แก้ไข]封建制度 (hōken seido)
- ระบบศักดินา; ระบบเจ้าขุนมูลนาย
- คำพ้องความ: 封建主義 (hōkenshugi)
อ้างอิง
[แก้ไข]- ↑ Yamada, Tadao et al., editors (2011) 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten], Seventh edition, w:Tokyo: w:Sanseidō, →ISBN
- ↑ “封建制度”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten][1], 2nd edition, w:Tokyo: w:Shogakukan, 2000-2002, released online 2007, →ISBN, concise edition entry available here
หมวดหมู่:
- ญี่ปุ่น links with redundant wikilinks
- ญี่ปุ่น links with redundant alt parameters
- แม่แบบการอ้างอิงที่ขาดพารามิเตอร์ author หรือ editor
- คำหลักภาษาเกาหลี
- คำนามภาษาเกาหลี
- เกาหลี terms with non-redundant non-automated sortkeys
- Pages with language headings in the wrong order
- Chinese redlinks/zh-forms
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำนามภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษาฮกเกี้ยน
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 封
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 建
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 制
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 度
- zh:ศักดินา
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วย 封 ออกเสียง ほう
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วย 建 ออกเสียง けん
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วย 制 ออกเสียง せい
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วย 度 ออกเสียง ど
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียงอนโยมิ
- ญี่ปุ่น terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ญี่ปุ่น terms with non-redundant manual transliterations
- Japanese compound terms
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- คำหลักภาษาญี่ปุ่น
- คำนามภาษาญี่ปุ่น
- ภาษาญี่ปุ่น terms with multiple readings
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วยคันจิระดับมัธยมศึกษา
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วยคันจิระดับ 4
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วยคันจิระดับ 5
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วยคันจิระดับ 3
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วยคันจิ 4 ตัว
- ภาษาญี่ปุ่น terms with non-redundant manual transliterations
- ja:Feudalism