ข้ามไปเนื้อหา

恥ずかしい

จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี

ภาษาญี่ปุ่น[แก้ไข]

รูปแบบอื่น[แก้ไข]

รากศัพท์[แก้ไข]

คันจิในศัพท์นี้

ระดับ: S
คุนโยมิ

⟨padukasiki1/padukasikʲi//fadukaɕiki//fadukaɕiː//fad͡zukaɕiː//hazukaɕi.i/

สืบทอดจากภาษาญี่ปุ่นเก่า. อ้างถึง Man'yōshū เป็นครั้งแรกในราวปี ค.ศ. 759[1]

การออกเสียง[แก้ไข]

  • การลงน้ำหนักเสียงในรูปผันของ "恥ずかしい" สำเนียงโตเกียว
แหล่งที่มา: พจนานุกรมสำเนียงภาษาญี่ปุ่นออนไลน์
Stem forms
Continuative (連用形) 恥ずかしく ずかしく
ずかし
[hàzúkáꜜshìkù]
[hàzúkáshíꜜkù]
Terminal (終止形) 恥ずかしい ずかし [hàzúkáshíꜜì]
Attributive (連体形) 恥ずかしい ずかし [hàzúkáshíꜜì]
Key constructions
Informal negative 恥ずかしくない ずかしくない
ずかしくない
[hàzúkáꜜshìkùnàì]
[hàzúkáshíꜜkùnàì]
Informal past 恥ずかしかった ずかしかった
ずかしかった
[hàzúkáꜜshìkàttà]
[hàzúkáshíꜜkàttà]
Informal negative past 恥ずかしくなかった ずかしくなかった
ずかしくなかった
[hàzúkáꜜshìkùnàkàttà]
[hàzúkáshíꜜkùnàkàttà]
Formal 恥ずかしいです ずかしいです [hàzúkáshíꜜìdèsù]
Conjunctive 恥ずかしくて ずかしくて
ずかしくて
[hàzúkáꜜshìkùtè]
[hàzúkáshíꜜkùtè]
Conditional 恥ずかしければ ずかしければ
ずかしければ
[hàzúkáꜜshìkèrèbà]
[hàzúkáshíꜜkèrèbà]

คำคุณศัพท์[แก้ไข]

()ずかしい (hazukashiiはづかしい (fadukasii)?-อิ (adverbial ()ずかしく (hazukashiku))

  1. ขี้อาย
  2. เขินอาย
  3. ละอาย

การผันรูป[แก้ไข]

คำพ้องความ[แก้ไข]

คำที่เกี่ยวข้อง[แก้ไข]

อ้างอิง[แก้ไข]

  1. 恥・羞・辱”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, Nihon Kokugo Daijiten)[1] (in ญี่ปุ่น), 2nd edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000, →ISBN
  2. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  3. 2541 (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 (พจนานุกรมสำเนียงการออกเสียงภาษาญี่ปุ่นโดยเอ็นเอชเค) (ภาษาญี่ปุ่น), โตเกียว: เอ็นเอชเค, →ISBN
  • 2002, Ineko Kondō; Fumi Takano; Mary E Althaus; et. al., Shogakukan Progressive Japanese-English Dictionary, Third Edition, Tokyo: Shōgakukan, →ISBN