捍
หน้าตา
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]捍 (รากคังซีที่ 64, 手+7, 10 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 手日一十 (QAMJ), การป้อนสี่มุม 56041, การประกอบ ⿰扌旱)
- ward off, guard against, defend
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 433 อักขระตัวที่ 20
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 12143
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 783 อักขระตัวที่ 3
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 3 หน้า 1881 อักขระตัวที่ 5
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+634D
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวย่อและตัวเต็ม |
捍 | |
|---|---|---|
| ตัวย่อรอบสอง | 扞 | |
| รูปแบบอื่น | 扞 㪋 攼 ancient 按 Hokkien | |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (Jyutping): hon6 / hon2 / hon5
- แคะ (Sixian, PFS): hon
- หมิ่นใต้
- อู๋ (Northern, Wugniu): 6ghoe
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: hàn
- จู้อิน: ㄏㄢˋ
- ทงย่งพินอิน: hàn
- เวด-ไจลส์: han4
- เยล: hàn
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: hann
- พัลลาดีอุส: хань (xanʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /xän⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: hon6 / hon2 / hon5
- เยล: hohn / hón / hóhn
- เพ็งยั้ม: hon6 / hon2 / hon5
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: hon6 / hon2 / hon5
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /hɔːn²²/, /hɔːn³⁵/, /hɔːn¹³/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: hon
- Hakka Romanization System: hon
- Hagfa Pinyim: hon4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /hon⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: hān
- Tâi-lô: hān
- Phofsit Daibuun: han
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou): /han²²/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /han⁴¹/
- สัทอักษรสากล (Taipei, Kaohsiung): /han³³/
- (Hokkien: variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: hán
- Tâi-lô: hán
- Phofsit Daibuun: harn
- สัทอักษรสากล (Taipei): /han⁵³/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /han⁴¹/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese, Singapore, Philippines)
- Pe̍h-ōe-jī: hōaⁿ
- Tâi-lô: huānn
- Phofsit Daibuun: hvoa
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou, Singapore): /huã²²/
- สัทอักษรสากล (Taipei, Kaohsiung): /huã³³/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou, Philippines): /huã⁴¹/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
หมายเหตุ:
- hān/hán - literary;
- hōaⁿ - vernacular.
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: hang2 / huan7
- Pe̍h-ōe-jī-like: háng / huāⁿ
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /haŋ⁵²/, /hũã¹¹/
- (แต้จิ๋ว)
- hang2 - literary;
- huan7 - vernacular.
- อู๋
- (Northern: Shanghai, Suzhou)
- Wugniu: 6ghoe
- MiniDict: ghoe去
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 3hhoe
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shanghai): /ɦø²³/
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Suzhou): /ɦø²³¹/
- (Northern: Shanghai, Suzhou)
หมายเหตุ:
- จีนยุคกลาง: haenX, hanH
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*m-kˤa[r]-s/
- (เจิ้งจาง): /*ɡaːns/, /*ɡraːnʔ/
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ต้องการแปล
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาอู๋
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อภาษาอู๋
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำกริยาภาษาจีน
- คำกริยาภาษาจีนกลาง
- คำกริยาภาษากวางตุ้ง
- คำกริยาภาษาแคะ
- คำกริยาภาษาฮกเกี้ยน
- คำกริยาภาษาแต้จิ๋ว
- คำกริยาภาษาอู๋
- คำกริยาภาษาจีนยุคกลาง
- คำกริยาภาษาจีนเก่า
- คำคุณศัพท์ภาษาจีน
- คำคุณศัพท์ภาษาจีนกลาง
- คำคุณศัพท์ภาษากวางตุ้ง
- คำคุณศัพท์ภาษาแคะ
- คำคุณศัพท์ภาษาฮกเกี้ยน
- คำคุณศัพท์ภาษาแต้จิ๋ว
- คำคุณศัพท์ภาษาอู๋
- คำคุณศัพท์ภาษาจีนยุคกลาง
- คำคุณศัพท์ภาษาจีนเก่า
- คำนามภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษาแคะ
- คำนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำนามภาษาอู๋
- คำนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำนามภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 捍