祭
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]祭 (รากคังซีที่ 113, 示+6, 11 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 月人一一火 (BOMMF), การป้อนสี่มุม 27901, การประกอบ ⿱&CDP-8C4F;示)
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 843 อักขระตัวที่ 7
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 24700
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1263 อักขระตัวที่ 8
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 4 หน้า 2397 อักขระตัวที่ 7
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+796D
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวเต็ม | 祭 | |
---|---|---|
ตัวย่อ # | 祭 |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄐㄧˋ
- ทงย่งพินอิน: jì
- เวด-ไจลส์: chi4
- เยล: jì
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jih
- พัลลาดีอุส: цзи (czi)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕi⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄓㄞˋ
- ทงย่งพินอิน: jhài
- เวด-ไจลส์: chai4
- เยล: jài
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jay
- พัลลาดีอุส: чжай (čžaj)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʈ͡ʂaɪ̯⁵¹/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zai3
- Yale: jai
- Cantonese Pinyin: dzai3
- Guangdong Romanization: zei3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡sɐi̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Dialectal data
ภาษาเวียดนาม
[แก้ไข]อักษรฮั่น
[แก้ไข]- คำนี้ต้องการคำแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยและเพิ่มคำแปล แล้วนำ
{{rfdef}}
ออก
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีการออกเสียงหลายแบบ
- zh-pron usage missing POS
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 祭
- Vietnamese Han characters with unconfirmed readings
- คำหลักภาษาเวียดนาม
- Vietnamese Han characters
- คำในภาษาเวียดนามที่ต้องการ
- เวียดนาม terms with redundant sortkeys