纍
หน้าตา
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]纍 (รากคังซีที่ 120, 糸+15, 21 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 田田田火 (WWWF), การป้อนสี่มุม 60903, การประกอบ ⿱畾糸)
- bind, wind about
- link, join
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 942 อักขระตัวที่ 43
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 28039
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1382 อักขระตัวที่ 23
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 5 หน้า 3466 อักขระตัวที่ 8
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+7E8D
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวเต็ม | 纍/累* | |
|---|---|---|
| ตัวย่อ | 累* | |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (Jyutping): leoi4
- หมิ่นตะวันออก (BUC): lùi
- หมิ่นใต้ (ฮกเกี้ยน, POJ): lûi
- อู๋ (Shanghai, Wugniu): 6le
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: léi
- จู้อิน: ㄌㄟˊ
- ทงย่งพินอิน: léi
- เวด-ไจลส์: lei2
- เยล: léi
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: lei
- พัลลาดีอุส: лэй (lɛj)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /leɪ̯³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: leoi4
- เยล: lèuih
- เพ็งยั้ม: loey4
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: lêu4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /lɵy̯²¹/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: lùi
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /l̃ui⁵³/
- (Fuzhou)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: lûi
- Tâi-lô: luî
- Phofsit Daibuun: luii
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /lui²⁴/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /lui²⁴/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /lui¹³/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /lui²⁴/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /lui²³/
- (Hokkien)
- อู๋
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 6le
- MiniDict: le去
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 3le
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shanghai): /le²³/
- (Northern: Shanghai)
- จีนยุคกลาง: lwij
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*[r]uj/
- (เจิ้งจาง): /*rul/
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ต้องการแปล
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาอู๋
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นตะวันออก
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาอู๋
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำกริยาภาษาจีน
- คำกริยาภาษาจีนกลาง
- คำกริยาภาษากวางตุ้ง
- คำกริยาภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำกริยาภาษาฮกเกี้ยน
- คำกริยาภาษาอู๋
- คำกริยาภาษาจีนยุคกลาง
- คำกริยาภาษาจีนเก่า
- คำนามภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำนามภาษาอู๋
- คำนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำนามภาษาจีนเก่า
- คำวิสามานยนามภาษาจีน
- คำวิสามานยนามภาษาจีนกลาง
- คำวิสามานยนามภาษากวางตุ้ง
- คำวิสามานยนามภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำวิสามานยนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำวิสามานยนามภาษาอู๋
- คำวิสามานยนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำวิสามานยนามภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 纍