纏
หน้าตา
|
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]纏 (รากคังซีที่ 120, 糸+15, 21 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 女火戈田土 (VFIWG), การป้อนสี่มุม 20914, การประกอบ ⿰糸廛(JK) หรือ ⿰糹廛(GTV))
- wrap, wind around
- tie, bind
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 943 อักขระตัวที่ 3
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 28043
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1383 อักขระตัวที่ 4
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 5 หน้า 3467 อักขระตัวที่ 3
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+7E8F
ภาษาจีน
[แก้ไข]ตัวเต็ม | 纏 | |
---|---|---|
ตัวย่อ | 缠* |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (Jyutping): zin6 / cin4
- แคะ (Sixian, PFS): chhàn
- หมิ่นใต้ (ฮกเกี้ยน, POJ): tîⁿ / tiân
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน:
- จู้อิน: ㄔㄢˊ
- ทงย่งพินอิน: chán
- เวด-ไจลส์: chʻan2
- เยล: chán
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: charn
- พัลลาดีอุส: чань (čanʹ)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /ʈ͡ʂʰän³⁵/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zin6 / cin4
- Yale: jihn / chìhn
- Cantonese Pinyin: dzin6 / tsin4
- Guangdong Romanization: jin6 / qin4
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡siːn²²/, /t͡sʰiːn²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chhàn
- Hakka Romanization System: canˇ
- Hagfa Pinyim: can2
- Sinological IPA: /t͡sʰan¹¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: tîⁿ / tiân
- Tâi-lô: tînn / tiân
- Phofsit Daibuun: dvii, dieen
- สัทอักษรสากล (Xiamen): /tĩ²⁴/, /tiɛn²⁴/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /tĩ²⁴/, /tiɛn²⁴/
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /tĩ¹³/, /tiɛn¹³/
- สัทอักษรสากล (Taipei): /tĩ²⁴/, /tiɛn²⁴/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /tĩ²³/, /tiɛn²³/
- (Hokkien)
Note:
- tîⁿ - vernacular;
- tiân - literary.
- จีนยุคกลาง: drjen, drjenH
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*[d]ra[n]/
- (เจิ้งจาง): /*dan/, /*dans/
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ร่วม entries with incorrect language header
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ต้องการแปล
- Hokkien terms needing pronunciation attention
- zh-pron usage missing POS
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 纏