鄙
หน้าตา
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]อักษรจีน
[แก้ไข]鄙 (รากคังซีที่ 163, 邑+11, 13 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 口田弓中 (RWNL), การป้อนสี่มุม 67627, การประกอบ ⿰啚阝)
- mean
- low
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1276 อักขระตัวที่ 18
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 39597
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1776 อักขระตัวที่ 5
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 6 หน้า 3792 อักขระตัวที่ 8
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+9119
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวเต็ม | 鄙 | |
|---|---|---|
| ตัวย่อ # | 鄙 | |
| ตัวย่อรอบสอง | 𨚍 | |
| รูปแบบอื่น | 啚 | |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- กวางตุ้ง (Jyutping): pei2
- หมิ่นเหนือ (KCR): bǐ / pǐ
- หมิ่นใต้ (ฮกเกี้ยน, POJ): phí / pí
- อู๋ (Shanghai, Wugniu): 5pi
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: bǐ
- จู้อิน: ㄅㄧˇ
- ทงย่งพินอิน: bǐ
- เวด-ไจลส์: pi3
- เยล: bǐ
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: bii
- พัลลาดีอุส: би (bi)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /pi²¹⁴/
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: pei2
- เยล: péi
- เพ็งยั้ม: pei2
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: péi2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /pʰei̯³⁵/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- หมิ่นเหนือ
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: bǐ / pǐ
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /pi²¹/, /pʰi²¹/
- (Jian'ou)
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: phí
- Tâi-lô: phí
- Phofsit Daibuun: phie
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /pʰi⁵⁵⁴/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou, Taipei): /pʰi⁵³/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /pʰi⁴¹/
- (Hokkien: Quanzhou, variant in Taiwan, Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: pí
- Tâi-lô: pí
- Phofsit Daibuun: pie
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /pi⁵⁵⁴/
- สัทอักษรสากล (Taipei, Xiamen, Zhangzhou): /pi⁵³/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /pi⁴¹/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- อู๋
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 5pi
- MiniDict: pi去
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 2pi
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shanghai): /pi³⁴/
- (Northern: Shanghai)
- ข้อมูลภาษาถิ่น
- จีนยุคกลาง: pijX
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*prəʔ/
- (เจิ้งจาง): /*prɯʔ/
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- ต้องการแปล
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาหมิ่นเหนือ
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาอู๋
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นเหนือ
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาอู๋
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำนามภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษาหมิ่นเหนือ
- คำนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำนามภาษาอู๋
- คำนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำนามภาษาจีนเก่า
- คำคุณศัพท์ภาษาจีน
- คำคุณศัพท์ภาษาจีนกลาง
- คำคุณศัพท์ภาษากวางตุ้ง
- คำคุณศัพท์ภาษาหมิ่นเหนือ
- คำคุณศัพท์ภาษาฮกเกี้ยน
- คำคุณศัพท์ภาษาอู๋
- คำคุณศัพท์ภาษาจีนยุคกลาง
- คำคุณศัพท์ภาษาจีนเก่า
- คำกริยาภาษาจีน
- คำกริยาภาษาจีนกลาง
- คำกริยาภาษากวางตุ้ง
- คำกริยาภาษาหมิ่นเหนือ
- คำกริยาภาษาฮกเกี้ยน
- คำกริยาภาษาอู๋
- คำกริยาภาษาจีนยุคกลาง
- คำกริยาภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 鄙