จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี
顛 (รากคังซีที่ 181, 頁+10, 19 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 十金一月金 (JCMBC), การป้อนสี่มุม 21886, การประกอบ ⿰真頁)
- top, peak, summit
- upset
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
- พจนานุกรมคังซี: หน้า 1408 อักขระตัวที่ 6
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 1926 อักขระตัวที่ 6
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 7 หน้า 4385 อักขระตัวที่ 4
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+985B
การออกเสียง[แก้ไข]
หมายเหตุ:
- diānr - “to run hoppingly; to run”.
กวางตุ้ง
หมิ่นใต้
หมายเหตุ:
- tian - literary;
- thian - vernacular.
หมายเหตุ:
- diang1/diêng1 - literary (diêng1 - Chaozhou);
- ding1 - vernacular.
สัมผัส
|
อักขระ
|
顛
|
การออกเสียงที่
|
1/1
|
ต้นพยางค์ (聲)
|
端 (5)
|
ท้ายพยางค์ (韻)
|
先 (85)
|
วรรณยุกต์ (調)
|
Level (Ø)
|
พยางค์เปิด/ปิด (開合)
|
Open
|
ส่วน (等)
|
IV
|
ฝ่านเชี่ย
|
都年切
|
แบกซเตอร์
|
ten
|
การสืบสร้าง
|
เจิ้งจาง ซ่างฟาง
|
/ten/
|
พาน อู้ยฺหวิน
|
/ten/
|
ซ่าว หรงเฟิน
|
/tɛn/
|
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์
|
/tɛn/
|
หลี่ หรง
|
/ten/
|
หวาง ลี่
|
/tien/
|
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน
|
/tien/
|
แปลงเป็นจีนกลาง ที่คาดหมาย
|
diān
|
แปลงเป็นกวางตุ้ง ที่คาดหมาย
|
din1
|
ระบบแบกซ์เตอร์–ซาการ์ 1.1 (2014)
|
อักขระ
|
顛
|
การออกเสียงที่
|
1/1
|
ปักกิ่งใหม่ (พินอิน)
|
diān
|
จีนยุคกลาง
|
‹ ten ›
|
จีนเก่า
|
/*tˁi[n]/
|
อังกฤษ
|
top
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
ระบบเจิ้งจาง (2003)
|
อักขระ
|
顛
|
顛
|
การออกเสียงที่
|
1/2
|
2/2
|
หมายเลข
|
17038
|
17049
|
ส่วนประกอบ สัทศาสตร์
|
眞
|
眞
|
กลุ่มสัมผัส
|
眞
|
眞
|
กลุ่มย่อยสัมผัส
|
1
|
1
|
สัมผัสจีนยุคกลาง ที่สอดคล้อง
|
顚
|
瑱
|
จีนเก่า
|
/*tiːn/
|
/*tʰiːns/
|
หมายเหตุ
|
|
同瑱
|