ข้ามไปเนื้อหา

จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี
U+6843, 桃
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6843

[U+6842]
CJK Unified Ideographs
[U+6844]

ภาษาร่วม[แก้ไข]

อักษรจีน[แก้ไข]

(รากคังซีที่ 75, +6, 10 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 木中一人 (DLMO), การป้อนสี่มุม 42913, การประกอบ )

อ้างอิง[แก้ไข]

  • พจนานุกรมคังซี: หน้า 525 อักขระตัวที่ 4
  • พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 14757
  • พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 913 อักขระตัวที่ 8
  • พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 2 หน้า 1202 อักขระตัวที่ 7
  • ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+6843

ภาษาจีน[แก้ไข]

ตัวย่อและตัวเต็ม

การออกเสียง[แก้ไข]

ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:wuu-pron บรรทัดที่ 157: Incorrect tone notation "3" for sh. See WT:AZH/Wu.

คำนาม[แก้ไข]

  1. ต้นท้อ
      ―  táohuā  ―  peach flower
  2. ท้อ (ผลไม้)
  3. วัตถุรูปร่างลูกท้อ
  4. วันเกิด
  5. คำย่อของ 核桃核桃 (hétao, “วอลนัต”)

คำพ้องความ[แก้ไข]

คำประสม[แก้ไข]

คำสืบทอด[แก้ไข]

  • ไทย: ท้อ


ภาษาญี่ปุ่น[แก้ไข]

วิกิพีเดียภาษาญี่ปุ่นมีบทความเกี่ยวกับ:
Wikipedia ja

คันจิ[แก้ไข]

(โจโยกันจิสามัญ)

  1. ท้อ (ผลไม้)

การอ่าน[แก้ไข]

คำประสม[แก้ไข]

รากศัพท์[แก้ไข]

คันจิในศัพท์นี้
もも
ระดับ: S
คุนโยมิ

การออกเสียง[แก้ไข]

คำนาม[แก้ไข]

(もも) หรือ (モモ) (momo

  1. ท้อ (ผลไม้)
  2. ต้นท้อ

ลูกคำ[แก้ไข]

คำสืบทอด[แก้ไข]

  • ข้อผิดพลาด Lua ใน มอดูล:etymology/templates/descendant บรรทัดที่ 270: You specified a term in 4= and not one in 3=. You probably meant to use t= to specify a gloss instead. If you intended to specify two terms, put the second term in 3=.

คำวิสามานยนาม[แก้ไข]

(もも) (Momo

  1. ชื่อบุคคลหญิง

อ้างอิง[แก้ไข]

  1. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. 2541 (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 (พจนานุกรมสำเนียงการออกเสียงภาษาญี่ปุ่นโดยเอ็นเอชเค) (ภาษาญี่ปุ่น), โตเกียว: เอ็นเอชเค, →ISBN