ข้ามไปเนื้อหา

מלאכה

จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี

ภาษาฮีบรู

[แก้ไข]

รากศัพท์

[แก้ไข]
ราก
ל־א־ך (ล-อ-ฅ)

ย่อมาจาก *מְלְאָכָה (*məlʾāḵā́), เกี่ยวข้องกับ מַלְאָךְ (mal'ákh, ผู้แจ้งข่าว)

คำนาม

[แก้ไข]

מְלָאכָה (məlāḵā́ญ. (พหูพจน์ไม่ชี้เฉพาะ מְלָאכוֹת, สมาสเอกพจน์ מְלֶאכֶת־, สมาสพหูพจน์ מְלָאכוֹת־)

  1. การส่ง, การมอบหมายหน้าที่
    • Jonah 1:8
      וַיֹּאמְר֣וּ אֵלָ֔יו הַגִּידָה־נָּ֣א לָ֔נוּ בַּאֲשֶׁ֛ר לְמִי־הָרָעָ֥ה הַזֹּ֖את לָ֑נוּ מַה־מְּלַאכְתְּךָ֙ וּמֵאַ֣יִן תָּבֹ֔וא מָ֣ה אַרְצֶ֔ךָ וְאֵֽי־מִזֶּ֥ה עַ֖ם אָֽתָּה
      พวกเขาก็เลยพูดกับโยนาห์ว่า ช่วยบอกหน่อยสิว่าเป็นความผิดของใคร ที่ทำให้เกิดเรื่องเลวร้ายนี้ขึ้น เจ้ามาทำอะไรบนเรือลำนี้ เจ้ามาจากไหน มาจากประเทศอะไร เจ้าเป็นคนชาติไหน” (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
    • Proverbs 18:9
      גַּ֭ם מִתְרַפֶּ֣ה בִמְלַאכְתֹּ֑ו אָ֥ח ה֝֗וּא לְבַ֣עַל מַשְׁחִֽית
      คนขี้เกียจหลังยาวที่ไม่ยอมทำงานของตน เป็นพี่น้องกับคนที่ชอบทำลาย (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
    • Proverbs 22:29
      חָזִ֡יתָ אִ֤ישׁ ׀ מָ֘הִ֤יר בִּמְלַאכְתֹּ֗ו לִֽפְנֵֽי־מְלָכִ֥ים יִתְיַצָּ֑ב בַּל־יִ֝תְיַצֵּב לִפְנֵ֥י חֲשֻׁכִּֽים
      เจ้าเห็นคนที่ชำนาญงานนั้นไหม เขาจะได้ยืนรับใช้พวกกษัตริย์ ไม่ใช่ชาวบ้านธรรมดา (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
  2. อาชีพ, ธุรกิจ; งาน; การบริการ
    • Leviticus 23:31, with translation of the Jewish Publication Society:
      כָּל־מְלָאכָה לֹא תַעֲשׂוּ חֻקַּת עוֹלָם לְדֹרֹתֵיכֶם בְּכֹל מֹשְׁבֹתֵיכֶם׃
      Kol m'lakhá lo ta'asú; ḥukát olám l-dorotekhém b-khol moshvoteikhém
      เจ้าต้องไม่ทำงานในวันนั้น กฎนี้จะใช้ตลอดไปจนชั่วลูกชั่วหลานของเจ้า ไม่ว่าเจ้าจะอาศัยอยู่ที่ไหนก็ตาม (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
  3. หัตถกรรม
  4. (กฏทางศาสนายิว) การงานหรือกิจกรรมใดที่ห้ามทำในวันสะบาโตและวันศักดิ์สิทธิ์อื่น
  5. กิจ, สิ่งของ, สิ่ง

การผันรูป

[แก้ไข]

คำลูกกลุ่ม

[แก้ไข]

คำเกี่ยวข้อง

[แก้ไข]

ดูเพิ่ม

[แก้ไข]