ทัพ
ภาษาไทย[แก้ไข]
รากศัพท์ 1[แก้ไข]
ยืมมาจากภาษาเขมรเก่า ទប្ប (ทปฺป); ร่วมเชื้อสายกับภาษาเขมร ទ័ព (ทัพ), ภาษามอญ ဒပ် (ทป์)
รูปแบบอื่น[แก้ไข]
- (เลิกใช้) ทับ
การออกเสียง[แก้ไข]
การแบ่งพยางค์ | ทับ | |
การแผลงเป็น อักษรโรมัน | ไพบูลย์พับบลิชชิง | táp |
ราชบัณฑิตยสภา | thap | |
(มาตรฐาน) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย) | /tʰap̚˦˥/(สัมผัส) | |
คำพ้องเสียง |
คำนาม[แก้ไข]
ทัพ
รากศัพท์ 2[แก้ไข]
ยืมมาจากภาษาบาลี ทพฺพ; เทียบภาษาสันสกฤต द्रव्य (ทฺรวฺย)
รูปแบบอื่น[แก้ไข]
การออกเสียง[แก้ไข]
การแบ่งพยางค์ | [เสียงสมาส] ทับ-พะ- | |
การแผลงเป็น อักษรโรมัน | ไพบูลย์พับบลิชชิง | táp-pá- |
ราชบัณฑิตยสภา | thap-pha- | |
(มาตรฐาน) สัทอักษรสากล(คำอธิบาย) | /tʰap̚˦˥.pʰa˦˥./ |
คำนาม[แก้ไข]
ทัพ
ดูเพิ่ม[แก้ไข]
หมวดหมู่:
- ศัพท์ภาษาไทยที่ยืมมาจากภาษาเขมรเก่า
- ศัพท์ภาษาไทยที่รับมาจากภาษาเขมรเก่า
- สัมผัส:ภาษาไทย/ap̚
- ศัพท์ภาษาไทยที่มีคำพ้องเสียง
- ศัพท์ภาษาไทยที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาไทยที่มี 1 พยางค์
- คำหลักภาษาไทย
- คำนามภาษาไทย
- ศัพท์ภาษาไทยที่ยืมมาจากภาษาบาลี
- ศัพท์ภาษาไทยที่รับมาจากภาษาบาลี
- ศัพท์ภาษาไทยที่มี 2 พยางค์
- อุปสรรคภาษาไทย