井
หน้าตา
| ||||||||
ภาษาร่วม
[แก้ไข]รากศัพท์
[แก้ไข]| รูปทางประวัติศาสตร์ของอักขระ 井 | ||||
|---|---|---|---|---|
| ร. ชาง | ร. โจวตะวันตก | ยุครณรัฐ | ซัวเหวินเจี่ยจื้อ (เรียบเรียงในร. ฮั่น) | ลิ่วซูถ่ง (เรียบเรียงในร. หมิง) |
| อักษรกระดูกเสี่ยงทาย | รอยจารึกทองสัมฤทธิ์ | อักษรไหมและซีกไม้ฉู่ | อักษรประทับเล็ก | อักษรโบราณคัดลอก |
|
References: Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
| ||||
แม่แบบ:liushu บ่อน้ำที่ล้อมกรอบทั้งสี่ด้าน 丼
ตัวอักษรฮั่น
[แก้ไข]井 (รากคังซีที่ 7, 二+2, 4 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 廿廿 (TT), การป้อนสี่มุม 55000)
- บ่อน้ำ, ปล่องเหมือง, หลุม
คำพ้อง
[แก้ไข]- (well): 丼
คำสืบทอด
[แก้ไข]อ้างอิง
[แก้ไข]- พจนานุกรมคังซี: หน้า 86 อักขระตัวที่ 14
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 258
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 183 อักขระตัวที่ 1
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 10 อักขระตัวที่ 4
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+4E95
ภาษาจีน
[แก้ไข]| ตัวย่อและตัวเต็ม |
井 | |
|---|---|---|
| รูปแบบอื่น | 丼 | |
การออกเสียง
[แก้ไข]- จีนกลาง
- (มาตรฐาน)
- (Xi'an, Guanzhong Pinyin): jìng
- (ดุงกาน, Cyrillic and วิกิพจนานุกรม): җин (จ̱ีน, II)
- กวางตุ้ง
- (Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): zeng2 / zing2
- (Dongguan, Jyutping++): zoeng2 / zeang2
- (ห่อยซัน, วิกิพจนานุกรม): diang2 / den2
- (Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): zeng2 / zing2
- กั้น (วิกิพจนานุกรม): jiang3 / jin3
- แคะ
- จิ้น (วิกิพจนานุกรม): jing2
- หมิ่นเหนือ (KCR): cǎng
- หมิ่นตะวันออก (BUC): cāng / ciāng
- ผูเซียน (Pouseng Ping'ing): za3 / zann3 / zing3
- หมิ่นใต้
- ผิงใต้ (Nanning, Jyutping++): zang2
- อู๋ (Shanghai, Wugniu): 5cin
- เซียง (Changsha, วิกิพจนานุกรม): zin3
- จีนกลาง
- (จีนมาตรฐาน)+
- พินอิน: jǐng
- จู้อิน: ㄐㄧㄥˇ
- ทงย่งพินอิน: jǐng
- เวด-ไจลส์: ching3
- เยล: jǐng
- กั๋วยฺหวี่หลัวหม่าจื้อ: jiing
- พัลลาดีอุส: цзин (czin)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา(คำอธิบาย): /t͡ɕiŋ²¹⁴/
- (Xi'an)
- Guanzhong Pinyin: jìng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /t͡ɕiŋ⁵³/
- (Dungan)
- Cyrillic and วิกิพจนานุกรม: җин (จ̱ีน, II)
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /t͡ɕiŋ⁵¹/
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (จีนมาตรฐาน)+
- กวางตุ้ง
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
- ยฺหวืดเพ็ง: zeng2 / zing2
- เยล: jéng / jíng
- เพ็งยั้ม: dzeng2 / dzing2
- อักษรโรมันมณฑลกวางตุ้ง: zéng2 / jing2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (key): /t͡sɛːŋ³⁵/, /t͡sɪŋ³⁵/
- (กวางตุ้งมาตรฐาน, กว่างโจว–ฮ่องกง)
หมายเหตุ:
- zeng2 - vernacular;
- zing2 - literary.
- (Dongguan, Guancheng)
- Jyutping++: zoeng2 / zeang2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /t͡søŋ³⁵/, /t͡səŋ³⁵/
- (ห่อยซัน, Taicheng)
- วิกิพจนานุกรม: diang2 / den2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /tiaŋ⁵⁵/, /ten⁵⁵/
- (Dongguan, Guancheng)
- diang2 - vernacular;
- den2 - literary.
- กั้น
- (Nanchang)
- วิกิพจนานุกรม: jiang3 / jin3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /t͡ɕiaŋ²¹³/, /t͡ɕin²¹³/
- (Nanchang)
- แคะ
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chiáng
- Hakka Romanization System: jiangˋ
- Hagfa Pinyim: jiang3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /t͡si̯aŋ³¹/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: ziangˊ
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /t͡siaŋ²⁴/
- (Meixian)
- Guangdong: jiang3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /t͡ɕiaŋ³¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- จิ้น
- (Taiyuan)+
- วิกิพจนานุกรม: jing2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (old-style): /t͡ɕiŋ⁵³/
- (Taiyuan)+
- หมิ่นเหนือ
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: cǎng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /t͡saŋ²¹/
- (Jian'ou)
- หมิ่นตะวันออก
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: cāng / ciāng
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /t͡saŋ³³/, /t͡siaŋ³³/
- (Fuzhou)
- ผูเซียน
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: za3
- Báⁿ-uā-ci̍: câⁿ
- Sinological IPA (key): /t͡sa⁴⁵³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: zann3
- Sinological IPA (key): /t͡sã³³²/
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: zing3
- Báⁿ-uā-ci̍: cîng
- Sinological IPA (key): /t͡siŋ⁴⁵³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: zing3
- Sinological IPA (key): /t͡siŋ³³²/
- (Putian)
- za3/zann3 - vernacular;
- zing3 - literary.
- หมิ่นใต้
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Taipei, Hsinchu, Lukang, Sanxia, Kinmen, Magong)
- Pe̍h-ōe-jī: chíⁿ
- Tâi-lô: tsínn
- Phofsit Daibuun: cvie
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /t͡sĩ⁵⁵⁴/
- สัทอักษรสากล (Lukang): /t͡sĩ⁵⁵/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Taipei, Kinmen): /t͡sĩ⁵³/
- (Hokkien: Zhangzhou, Kaohsiung, Tainan, Taichung, Yilan)
- Pe̍h-ōe-jī: chéⁿ
- Tâi-lô: tsénn
- Phofsit Daibuun: zvea
- สัทอักษรสากล (Zhangzhou): /t͡sɛ̃⁵³/
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /t͡sẽ⁴¹/
- สัทอักษรสากล (Tainan, Yilan): /t͡sẽ⁵³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: chéng
- Tâi-lô: tsíng
- Phofsit Daibuun: zeang
- สัทอักษรสากล (Kaohsiung): /t͡siɪŋ⁴¹/
- สัทอักษรสากล (Quanzhou): /t͡siɪŋ⁵⁵⁴/
- สัทอักษรสากล (Xiamen, Zhangzhou, Taipei): /t͡siɪŋ⁵³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Taipei, Hsinchu, Lukang, Sanxia, Kinmen, Magong)
- chíⁿ/chéⁿ - vernacular;
- chéng - literary.
- (แต้จิ๋ว)
- Peng'im: zên2
- Pe̍h-ōe-jī-like: tséⁿ
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /t͡sẽ⁵²/
- (หล่อยแอว๋)
- Leizhou Pinyin: ze2 / jing2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา: /t͡sɛ³¹/, /t͡siŋ³¹/
- (แต้จิ๋ว)
- ze2 - vernacular;
- jing2 - literary.
- ผิงใต้
- (Nanning Pinghua, Tingzi)
- Jyutping++: zang2
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย): /t͡səŋ³³/
- (Nanning Pinghua, Tingzi)
- อู๋
- (Northern: Shanghai)
- Wugniu: 5cin
- MiniDict: cin去
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 2jin
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (Shanghai): /t͡ɕin³⁴/
- (Northern: Shanghai)
- เซียง
- (Changsha)
- วิกิพจนานุกรม: zin3
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย) (old-style): /t͡sin⁴¹/
- สัทอักษรสากลจีนวิทยา (คำอธิบาย) (new-style): /t͡ɕin⁴¹/
- (Changsha)
หมายเหตุ:
หมายเหตุ:
หมายเหตุ:
หมายเหตุ:
- จีนยุคกลาง: tsjengX
- จีนเก่า
- (แบกซ์เตอร์–ซาการ์): /*C.tseŋʔ/
- (เจิ้งจาง): /*skeŋʔ/
ลูกคำ
[แก้ไข]- 下井投石
- 丘井
- 丹砂井
- 乾井
- 井中求火
- 井中視星
- 井井有條
- 井井有理
- 井口邊草
- 井地
- 井宿
- 井幹
- 井底之蛙
- 井底銀瓶
- 井架
- 井柱狀圖
- 井榦
- 井水
- 井渫不食
- 井然
- 井然有序
- 井田
- 井田制度
- 井稅
- 井穴
- 井窩子
- 井繩
- 井臺
- 井臼
- 井蛙 (jǐngwā)
- 井蛙之見
- 井蛙語海
- 井蛙醯雞
- 井逕
- 井闌
- 井陘縣
- 井養
- 井鮒
- 井鹽
- 古井
- 古井不波
- 古井無波
- 古井重波
- 坎井之蛙
- 坐井觀天
- 坎兒井
- 天井
- 奔井投河
- 學如穿井
- 層次井然
- 市井
- 市井之人
- 市井之徒
- 市井之臣
- 市井小人
- 市井小民
- 市井無賴
- 從井救人
- 心如古井
- 投井下石
- 投河逩井
- 投石下井
- 挑雪填井
- 掘井
- 捫參歷井
- 操井臼
- 擔雪塞井
- 擔雪填井
- 斷井頹垣
- 旱井
- 景陽宮井
- 枯井
- 條理井然
- 棄井
- 橘井
- 氣井
- 水井
- 汲井
- 油井
- 洋井
- 淘井
- 淺井
- 淘古井
- 渴而穿井
- 煤井
- 玉井
- 甘井先竭
- 眢井
- 礦井
- 秩序井然
- 稱鎚落井
- 窨井
- 管井
- 紡績井臼
- 綺井
- 耿恭拜井
- 背井離鄉
- 胭脂井
- 臨噎掘井
- 臨渴掘井
- 臨渴穿井
- 自操井臼
- 自流井
- 落井下石 (luòjǐngxiàshí)
- 藻井
- 親操井臼
- 踢天弄井
- 避井落坑
- 避坑落井
- 鄉井
- 金井
- 鑿井
- 開渠穿井
- 開發井
- 阿井
- 離鄉背井
- 離鄉避井
- 露井
- 鹽井
- 龍井
- 龍井茶
แหล่งข้อมูลอื่น
[แก้ไข]ภาษาญี่ปุ่น
[แก้ไข]
คันจิ
[แก้ไข]井
การอ่าน
[แก้ไข]ลูกคำ
[แก้ไข]รากศัพท์ 1
[แก้ไข]| คันจิในศัพท์นี้ |
|---|
| 井 |
| い ระดับ: 4 |
| คุนโยมิ |
wi > i.
การออกเสียง
[แก้ไข]- (โตเกียว) い [íꜜ] (อาตามาดากะ – [1])[1]
- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [i]
คำนาม
[แก้ไข]คำเกี่ยวข้อง
[แก้ไข]- 井の中の蛙大海を知らず (i no naka no kawazu taikai o shirazu)
รากศัพท์ 2
[แก้ไข]| คันจิในศัพท์นี้ |
|---|
| 井 |
| せい ระดับ: 4 |
| อนโยมิ |
จาก จีนยุคกลาง 井 (tsjengX).
การออกเสียง
[แก้ไข]- (โตเกียว) せー [séꜜè] (อาตามาดากะ – [1])[1]
- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [se̞ː]
คำนาม
[แก้ไข]井 (sei)
อ้างอิง
[แก้ไข]ภาษาเกาหลี
[แก้ไข]ฮันจา
[แก้ไข]井 (jeong) (ฮันกึล 정, ระบบปรับปรุงใหม่ jeong, แมกคูน-ไรซ์ชาวเออร์ chŏng, เยล ceng)
ภาษาเวียดนาม
[แก้ไข]อักษรฮั่น
[แก้ไข]井: การออกเสียงฮ้านโนม: tỉnh (ติ๋ญ)
- คำนี้ต้องการคำแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยและเพิ่มคำแปล แล้วนำ
{{rfdef}}ออก
หมวดหมู่:
- บล็อก CJK Unified Ideographs
- อักขระอักษรจีน
- คำหลักภาษาร่วม
- ร่วม terms with non-redundant non-automated sortkeys
- สัญลักษณ์ภาษาร่วม
- Pages with language headings in the wrong order
- จีนกลาง links with redundant target parameters
- ศัพท์ภาษาจีนกลางที่มีไฟล์เสียง
- ศัพท์ภาษากวางตุ้งที่มีไฟล์เสียง
- คำหลักภาษาจีน
- คำหลักภาษาจีนกลาง
- คำหลักภาษาดุงกาน
- คำหลักภาษากวางตุ้ง
- คำหลักภาษาห่อยซัน
- คำหลักภาษากั้น
- คำหลักภาษาแคะ
- คำหลักภาษาจิ้น
- คำหลักภาษาหมิ่นเหนือ
- คำหลักภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำหลักภาษาฮกเกี้ยน
- คำหลักภาษาแต้จิ๋ว
- คำหลักภาษาหล่อยแอว๋
- คำหลักภาษาผูเซียน
- คำหลักภาษาผิงใต้
- คำหลักภาษาอู๋
- คำหลักภาษาเซียง
- คำหลักภาษาจีนยุคกลาง
- คำหลักภาษาจีนเก่า
- ฮั่นจื้อภาษาจีน
- ฮั่นจื้อภาษาจีนกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาดุงกาน
- ฮั่นจื้อภาษากวางตุ้ง
- ฮั่นจื้อภาษาห่อยซัน
- ฮั่นจื้อภาษากั้น
- ฮั่นจื้อภาษาแคะ
- ฮั่นจื้อภาษาจิ้น
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นเหนือ
- ฮั่นจื้อภาษาหมิ่นตะวันออก
- ฮั่นจื้อภาษาฮกเกี้ยน
- ฮั่นจื้อภาษาแต้จิ๋ว
- ฮั่นจื้อภาษาหล่อยแอว๋
- ฮั่นจื้อภาษาผูเซียน
- ฮั่นจื้อภาษาผิงใต้
- ฮั่นจื้อภาษาอู๋
- ฮั่นจื้อภาษาเซียง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนยุคกลาง
- ฮั่นจื้อภาษาจีนเก่า
- คำนามภาษาจีน
- คำนามภาษาจีนกลาง
- คำนามภาษาดุงกาน
- คำนามภาษากวางตุ้ง
- คำนามภาษาห่อยซัน
- คำนามภาษากั้น
- คำนามภาษาแคะ
- คำนามภาษาจิ้น
- คำนามภาษาหมิ่นเหนือ
- คำนามภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำนามภาษาหล่อยแอว๋
- คำนามภาษาผูเซียน
- คำนามภาษาผิงใต้
- คำนามภาษาอู๋
- คำนามภาษาเซียง
- คำนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำนามภาษาจีนเก่า
- คำวิสามานยนามภาษาจีน
- คำวิสามานยนามภาษาจีนกลาง
- คำวิสามานยนามภาษาดุงกาน
- คำวิสามานยนามภาษากวางตุ้ง
- คำวิสามานยนามภาษาห่อยซัน
- คำวิสามานยนามภาษากั้น
- คำวิสามานยนามภาษาแคะ
- คำวิสามานยนามภาษาจิ้น
- คำวิสามานยนามภาษาหมิ่นเหนือ
- คำวิสามานยนามภาษาหมิ่นตะวันออก
- คำวิสามานยนามภาษาฮกเกี้ยน
- คำวิสามานยนามภาษาแต้จิ๋ว
- คำวิสามานยนามภาษาหล่อยแอว๋
- คำวิสามานยนามภาษาผูเซียน
- คำวิสามานยนามภาษาผิงใต้
- คำวิสามานยนามภาษาอู๋
- คำวิสามานยนามภาษาเซียง
- คำวิสามานยนามภาษาจีนยุคกลาง
- คำวิสามานยนามภาษาจีนเก่า
- ศัพท์ภาษาจีนที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- ศัพท์ภาษาจีนที่สะกดด้วย 井
- คันจิภาษาญี่ปุ่น
- ญี่ปุ่น terms with redundant sortkeys
- คันจิระดับ 4ภาษาญี่ปุ่น
- เคียวอิกูกันจิภาษาญี่ปุ่น
- โจโยกันจิภาษาญี่ปุ่น
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียง しょう
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียง しやう
- คันจิภาษาญี่ปุ่นที่ออกเสียง せい
- Japanese kanji using old ja-readings format
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วย 井 ออกเสียง い
- ญี่ปุ่น terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ภาษาญี่ปุ่น terms read with คุนโยมิ
- ญี่ปุ่น links with redundant wikilinks
- ญี่ปุ่น links with redundant alt parameters
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่มีการออกเสียงไอพีเอ
- คำหลักภาษาญี่ปุ่น
- คำนามภาษาญี่ปุ่น
- ภาษาญี่ปุ่น terms historically spelled with ゐ
- ภาษาญี่ปุ่น terms with multiple readings
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วยคันจิระดับ 4
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วยคันจิ 1 ตัว
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วย 井
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วยคันจิ 1 ตัวเท่านั้น
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่สะกดด้วย 井 ออกเสียง せい
- ภาษาญี่ปุ่น terms read with อนโยมิ
- ศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่รับมาจากภาษาจีนยุคกลาง
- etyl cleanup/ja
- จีน terms with non-redundant manual transliterations
- อักษรฮั่นภาษาเกาหลี
- เกาหลี terms with non-redundant non-automated sortkeys
- ศัพท์ภาษาเกาหลีที่มีรหัสอักษรกำหนดเองและไม่ซ้ำซ้อน
- Vietnamese Han characters with unconfirmed readings
- คำหลักภาษาเวียดนาม
- Vietnamese Han characters
- คำในภาษาเวียดนามที่ต้องการ
- เวียดนาม terms with redundant sortkeys