働く
ไปยังการนำทาง
ไปยังการค้นหา
ภาษาญี่ปุ่น[แก้ไข]
คันจิในศัพท์นี้ |
---|
働 |
はたら ระดับ: 4 |
คุนโยะมิ |
การออกเสียง[แก้ไข]
- (โตเกียว) はたらく [hàtárákú] (เฮบัง - [0])[1]
- สัทอักษรสากล(คำอธิบาย): [ha̠ta̠ɾa̠kɯ̟ᵝ]
- Tokyo pitch accent of conjugated forms of "働く"
Source: Online Japanese Accent Dictionary | |||
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Terminal (終止形) Attributive (連体形) |
働く | はたらく | [hàtárákú] |
Imperative (命令形) | 働け | はたらけ | [hàtáráké] |
Key constructions | |||
Passive | 働かれる | はたらかれる | [hàtárákárérú] |
Causative | 働かせる | はたらかせる | [hàtárákásérú] |
Potential | 働ける | はたらける | [hàtárákérú] |
Volitional | 働こう | はたらこー | [hàtárákóꜜò] |
Negative | 働かない | はたらかない | [hàtárákánáí] |
Negative perfective | 働かなかった | はたらかなかった | [hàtárákánáꜜkàttà] |
Formal | 働きます | はたらきます | [hàtárákímáꜜsù] |
Perfective | 働いた | はたらいた | [hàtáráítá] |
Conjunctive | 働いて | はたらいて | [hàtáráíté] |
Hypothetical conditional | 働けば | はたらけば | [hàtárákéꜜbà] |
คำกริยา[แก้ไข]
働く (ฮะตะระกุ) (อกรรม, รูปผันโกะดัง, ฮิระงะนะ はたらく, โรมะจิ hataraku)
- ทำงาน, ใช้แรงงาน
- ทำงาน (อุปกรณ์)
- スイッチが働いてない。
- Suitchi ga hataraitenai.
- สวิตช์ไม่ทำงาน
- スイッチが働いてない。
- กระทำ, ประกอบ (อาชญากรรม)
- (ไวยากรณ์) ผันรูป
การผันรูป[แก้ไข]
การผันของกริยา "働く" (ดูเพิ่ม ภาคผนวก:คำกริยาภาษาญี่ปุ่น)
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 働か | はたらか | hataraka |
Continuative (連用形) | 働き | はたらき | hataraki |
Terminal (終止形) | 働く | はたらく | hataraku |
Attributive (連体形) | 働く | はたらく | hataraku |
Hypothetical (仮定形) | 働け | はたらけ | hatarake |
Imperative (命令形) | 働け | はたらけ | hatarake |
Key constructions | |||
Passive | 働かれる | はたらかれる | hatarakareru |
Causative | 働かせる 働かす |
はたらかせる はたらかす |
hatarakaseru hatarakasu |
Potential | 働ける | はたらける | hatarakeru |
Volitional | 働こう | はたらこう | hatarakō |
Negative | 働かない | はたらかない | hatarakanai |
Negative continuative | 働かず | はたらかず | hatarakazu |
Formal | 働きます | はたらきます | hatarakimasu |
Perfective | 働いた | はたらいた | hataraita |
Conjunctive | 働いて | はたらいて | hataraite |
Hypothetical conditional | 働けば | はたらけば | hatarakeba |
อ้างอิง[แก้ไข]
- 2002, Ineko Kondō; Fumi Takano; Mary E Althaus; et. al., Shogakukan Progressive Japanese-English Dictionary, Third Edition, Tokyo: Shōgakukan, →ISBN