จาก วิกิพจนานุกรม พจนานุกรมเสรี
儻 (รากคังซีที่ 9, 人+20, 22 ขีด, การป้อนชางเจี๋ย 人火月火 (OFBF), การป้อนสี่มุม 29231, การประกอบ ⿰亻黨)
- if, supposing, in case
- ข้อมูลนี้ได้นำเข้าโดยบอต ซึ่งมีบางส่วนที่ต้องการแปลเป็นภาษาไทย กรุณาช่วยแปลข้อมูลดังกล่าว เสร็จแล้วให้นำป้ายนี้ออก
- พจนานุกรมคังซี: หน้า 122 อักขระตัวที่ 4
- พจนานุกรมไดกังวะจิเต็ง: อักขระตัวที่ 1323
- พจนานุกรมแทจาวอน: หน้า 257 อักขระตัวที่ 10
- พจนานุกรมฮั่นยฺหวี่ต้าจื้อเตี่ยน (ฉบับพิมพ์ครั้งแรก): เล่ม 1 หน้า 239 อักขระตัวที่ 14
- ข้อมูลยูนิฮันสำหรับ U+513B
สัมผัส
|
อักขระ
|
儻
|
儻
|
การออกเสียงที่
|
1/2
|
2/2
|
ต้นพยางค์ (聲)
|
透 (6)
|
透 (6)
|
ท้ายพยางค์ (韻)
|
唐 (101)
|
唐 (101)
|
วรรณยุกต์ (調)
|
Rising (X)
|
Departing (H)
|
พยางค์เปิด/ปิด (開合)
|
Open
|
Open
|
ส่วน (等)
|
I
|
I
|
ฝ่านเชี่ย
|
他朗切
|
他浪切
|
แบกซเตอร์
|
thangX
|
thangH
|
การสืบสร้าง
|
เจิ้งจาง ซ่างฟาง
|
/tʰɑŋX/
|
/tʰɑŋH/
|
พาน อู้ยฺหวิน
|
/tʰɑŋX/
|
/tʰɑŋH/
|
ซ่าว หรงเฟิน
|
/tʰɑŋX/
|
/tʰɑŋH/
|
เอดวิน พุลลีย์แบลงก์
|
/tʰaŋX/
|
/tʰaŋH/
|
หลี่ หรง
|
/tʰɑŋX/
|
/tʰɑŋH/
|
หวาง ลี่
|
/tʰɑŋX/
|
/tʰɑŋH/
|
เบอร์นาร์ด คาร์ลเกรน
|
/tʰɑŋX/
|
/tʰɑŋH/
|
แปลงเป็นจีนกลาง ที่คาดหมาย
|
tǎng
|
tàng
|
แปลงเป็นกวางตุ้ง ที่คาดหมาย
|
tong2
|
tong3
|
ระบบแบกซ์เตอร์–ซาการ์ 1.1 (2014)
|
อักขระ
|
儻
|
การออกเสียงที่
|
1/1
|
ปักกิ่งใหม่ (พินอิน)
|
tǎng
|
จีนยุคกลาง
|
‹ thangX ›
|
จีนเก่า
|
/*tʰˁaŋʔ/
|
อังกฤษ
|
easy-going, careless
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
ระบบเจิ้งจาง (2003)
|
อักขระ
|
儻
|
儻
|
การออกเสียงที่
|
1/2
|
2/2
|
หมายเลข
|
11127
|
11137
|
ส่วนประกอบ สัทศาสตร์
|
尚
|
尚
|
กลุ่มสัมผัส
|
陽
|
陽
|
กลุ่มย่อยสัมผัส
|
0
|
0
|
สัมผัสจีนยุคกลาง ที่สอดคล้อง
|
曭
|
儻
|
จีนเก่า
|
/*tʰaːŋʔ/
|
/*tʰaːŋs/
|
หมายเหตุ
|
|
見莊子
|